Бертрис Смолл. Все радости — завтра
Сага о семье О’Малли - 2
Симус О'Малли — дядя Скай, епископ Мид-Коннота
Анна О'Малли — мачеха Скай, вдова
Эйбхлин О'Малли — старшая сестра Скай, монахиня и врач
Муар, Пейги, Брайд, Сайна — старшие сестры Скай
Майкл О'Малли — родной брат Скай, священник
Брайан, Шон, Симус и Конн — сводные братья Скай, дети Анны
Халид эль Бей (Диего Индио Гойя дель Фуэнтес) — второй муж, известный также как «Великий сводник Алжира», испанец, перешедший в мусульманство
Лорд Джеффри Саутвуд, граф Линмутский — третий муж, известный также как «Ангельский граф»
Найл, лорд Бурк — четвертый муж, первая любовь Скай
Фаброн де Бомон, герцог Бомон де Жаспра — пятый муж
Адам де Мариско — шестой муж, хозяин о. Ланди
Мурроу О'Флахерти — родился 15 января 1557 г.
Виллоу Мэри Смолл — родилась 5 апреля 1560 г.
Роберт Саутвуд — родился 18 сентября 1563 г.
Джон Саутвуд — родился 15 декабря 1564 г., умер 15 апреля 1566 г.
Дейдра Бурк — родилась 12 декабря 1567 г.
Патрик Бурк — родился 30 января 1569 г.
Сузанна, Гвинет и Джоан Саутвуд — приемные дети Скай
Леди Сесили Смолл — его старшая сестра, вдова
Дейзи — служанка и доверенное лицо Скай
Сэр Ричард де Гренвилль — старый друг Скай
Капитан Шон Мак-Гвайр — старший капитан флота Скай
Капитан Брэн Келли — капитан флота О'Малли
Клер О'Флахерти — сестра Дома О'Флахерти
Сестра Мария Кающаяся — в миру Дарра О'Нейл, первая жена Найла Бурка, брак с которой аннулирован
Уильям Сесил, лорд Берли — государственный секретарь Англии и доверенное лицо королевы
Роберт Дадли, граф Лестерский — старый друг королевы, ее фаворит
Кристофер Хаттон — еще один фаворит королевы
Леттис Кноллиз, графиня Эссекская — кузина королевы
Алима — его жена, француженка
Взгляни ж на солнце! В изможденном теле
Проснулась жизнь. Сквозь ледяные сны
Я вижу: юной почки проступает зелень.
Ты, почка, в нежный распустись цветок
Под ласкою дождя и солнечного света:
Окончился тяжелой ночи срок,
И вновь холмы оделись золотом рассвета.
— Это вы во всем виноваты, вы, старик, вечно сующий свой нос в чужие дела! — обрушилась Скай О'Малли на своего тестя, Мак-Уилльяма из Мид-Коннота. Ее голубые глаза сверкали, роскошные непокорные черные волосы метались по плечам. — Вы сделали меня вдовой! Мало того, что из-за ваших гнусных махинаций мы с Найлом были все эти годы в разлуке! А теперь я вдова… из-за вас! Будьте вы прокляты, мерзкий старикашка! Я никогда не прощу вас! Никогда! — И она разрыдалась, рухнув на резную дубовую скамью у камина.
Лицо старика и сам он как будто съеживались под ее натиском, ему тяжело было слышать страшную правду ее обвинений.
— Как мог я остановить его, Скай, девочка? Найл ведь взрослый мужчина, — голос его дрогнул, — он не послушал бы меня. Как мог я остановить его?
Она презрительно взглянула на него:
— Вы знали, что Дарра О'Нейл — религиозная фанатичка. Знали и позволили моему мужу поехать к ней… чтобы умереть! — Она на мгновение прикрыла глаза, и слезы потекли по щекам. — О Найл! — судорожно прошептала она.
«Найл… Найл… Найл…»— насмешливо откликнулось эхо в, ее сердце. |