|
— Она девушка Кэла.
— Это не так, малышка, — спокойно сказала Мелора. — Он даже недолюбливает меня, — добавила она с легкой усмешкой и пожала плечами, как бы давая понять, что ничуть не расстроена этим.
— Ты ошибаешься, — хором возразили дети и даже Джесс, который все еще стоял у двери.
— Откуда вы знаете? — Мелора почувствовала, что краснеет, но ничего не могла с этим поделать. — Я хотела сказать, что если у него никогда не было девушки раньше…
— Знаем, — перебил ее Вилл, с важным видом кивнув головой, и все поддержали его дружным хохотом.
Кэл настороженно въехал в Дэдвуд, готовый к любым опасным неожиданностям. Однако, снова справившись в отеле «Глори» о Рейфе Кэмпбеле, узнал, что человек с таким именем до сих пор не появлялся.
На всякий случай Кэл проверил и имя Вайэта Холдена, но вновь получил отрицательный ответ. «По всей видимости, этого мерзавца еще нет в городе», — подумал Кэл.
Но он должен появиться очень скоро. Кэл даже не сомневался в этом.
Кэмпбел ни за что не позволит ему увести у него Мелору Дин прямо из-под носа. Его гордыня не вынесет такого удара.
«Заносчивость и самонадеянность погубят его», — думал Кэл, входя в магазин.
Стройная фигурка Мелоры так и стояла перед глазами, когда он выбирал для нее подходящее платье. Она чудно выглядела бы в любом из них. Его воображение живо рисовало нежное лицо, золотистые волосы и упругие холмики, обтянутые корсажем одного из платьев, любезно разложенных перед ним миссис Хэмилтон. Кэл почувствовал, как напряглись его мышцы при одном воспоминании о тех неповторимых ощущениях, когда его руки сжимали в объятиях ее восхитительное, дразнящее тело. Да, она будет великолепна в любом одеянии, будь то простое ситцевое платьице или дорогой шелковый наряд. «Черт, даже в моей рубашке и брюках, которые на три размера больше ее собственного, Мелора настолько обворожительна, что запросто соблазнила бы любого священника».
Но еще лучше она смотрелась бы обнаженной, подумал Кэл, подавляя улыбку и указывая на выбранное им платье.
Поглощенный своими мыслями, он даже не заметил, что несколько молодых женщин с интересом наблюдали за ним и даже строили глазки, жеманно улыбались и как бы случайно сталкивались с ним, пытаясь завязать разговор. Ему, было не до них.
Он чувствовал, что Мелора Дин все больше овладевает его мыслями, в то время как здравый смысл настоятельно советовал выбросить это из головы. Сейчас гораздо важнее досконально обдумать дальнейший план действий и внести в него кое-какие изменения.
Пришло время как следует все уточнить, чтобы выявить и устранить любые потенциальные ошибки. Присутствие Брока при разоблачении Кэмпбела было решающим. Кэл уже несколько раз наведывался в дом Брока на окраине Дэдвуда, но всякий раз экономка говорила, что хозяина нет дома.
Без Брока разработанный Кзлом план становился бессмысленным. Даже если Кэмпбел появился бы в городе, Кэлу пришлось бы отложить финальную встречу с ним до тех пор, пока не будет готово все.
«Перестань витать в облаках и думай о том, как отправить Кэмпбела за решетку».
Покончив с покупками и выходя из магазина, Кэл заставил себя сосредоточиться на деле. Пришпорив коня, он поскакал на восток, оставив позади пыльные, шумные улицы Дэдвуда. В это же самое время другой всадник въехал в город с западной стороны.
Джек Койот, со сдвинутой на затылок шляпой и небрежно повязанным вокруг шеи пестрым ситцевым платком, внимательно разглядывал улицу в поисках своих предполагаемых жертв.
Он не придал значения облаку пыли, поднятому на другом краю города копытами лошади, которая быстрым галопом удалялась к гряде темнеющих на фоне голубого неба гор. |