Изменить размер шрифта - +

Шаря взглядом вокруг в поисках хоть какого-то движения, она обходила груду камней, пытаясь перехватить юркого грызуна на пути его бегства, но вдруг наткнулась на едва заметное сооружение, какой-то научный прибор, укрепленный на треноге.

Позже эта сцена всегда вспоминалась ей, как в замедленных съемках, где время растянуто и движение длится бесконечно. На самом деле все произошло мгновенно. Лишь потом она представила, как нелепо выглядела в отчаянной попытке удержать прибор. Но, успев перехватить его, сама она потеряла равновесие и, падая, умудрилась перевернуться, так что ее бедные голые локти приняли на себя всю силу падения.

Стиснув зубы, чтобы не закричать от боли, она хотела подняться, но увидела перед собой чью-то тень. Спасенный аппарат вырвали у нее из рук, и Бет, подняв глаза, увидела свое отражение в зеркальных очках.

— Вот недотепа! Вы чуть не разбили уникальную сейсмическую аппаратуру стоимостью в десять тысяч долларов. Да я шесть часов потратил, чтобы только установить ее. Вставайте, нечего рассиживаться! Пусть вами займется администрация заповедника. Я бы собственноручно сбросил вас к черту с этой горы, но это их обязанность расправляться с безмозглыми туристками, игнорирующими все предупреждения.

Бет молча смотрела на грубияна, даже не пытавшегося помочь ей встать. Какая неблагодарность! Его волнует только его бесценная аппаратура. Даже не замечает, что у человека разбиты локти!

— Ах, так вы намерены доложить обо мне местному начальству? — вспылила она. — Да вы сами во всем виноваты! Только полный идиот может установить свои чертовы штуковины там, где любой о них споткнется. Ступайте, зовите кого хотите. Так они и побегут сюда! Они будут счастливы сообщить, что у меня такое же законное право находиться здесь, как и у вас. Зато, вероятно, вы прослывете в местных кругах бесстрашным низвергателем безмозглых туристок с вулканов!

Нахал ворчанием выразил явное недовольство и недоверие, но Бет не могла позволить ему запугать себя ни словесно, ни грозной фигурой, нависшей над ней и заслонившей полнеба.

— Эй, послушайте, где вы раздобыли такие смешные очки? — поддела она его. — Держу пари, у тех же особ, которые продали вам удостоверение на право здесь находиться… Вы в них вылитый клоун!

Бет чувствовала, что ее вызов не слишком эффективен, ибо голос осип из-за пыли и серы, наполняющих воздух. И все же его реакция вполне удовлетворила ее.

— Ах клоун? Клоун!

Незнакомец буквально взорвался и сдернул с лица очки. Точно определить цвет его глаз Бет против света не могла, но то, что они вспыхнули яростным огнем, разглядела прекрасно. И сила его взгляда потрясла ее, ударив прямо туда, где, как она всегда думала, у человека помещается душа, — точно между глаз. Но даже в столь сильном потрясении она не могла не оценить стройности его мускулистого тела и суровой красоты лица. Когда он отошел, напыщенно рассуждая о ее нерасторопности, она тревожно отметила, что никогда прежде не испытывала такого волнения от встречи с мужчиной.

Пытаясь прийти в себя, Бет потрясла головой, и ее короткие светло-каштановые кудри вспыхнули на солнце золотым ореолом.

Далеко не сразу удалось Джошуа Хантеру отвести глаза от этого чуда, заставившего его пристальнее всмотреться в лицо и хрупкую фигурку девушки, поначалу показавшейся ему подростком.

Под его изучающим взглядом Бет покраснела, а потом гневно отвернулась и подумала, что пора бы уже встать и убраться отсюда. Она должна встретиться с Грейс и вернуться в лагерь к обеду. Придерживая камеру, она попыталась встать. Мужчина, свалившийся на ее голову, забрав у нее с таким трудом удержанный ею от падения аппарат, протянул ей руку, чтобы помочь. Но Бет не приняла помощи, поскольку ободранные локти — чего он даже не замечал — сковывали ее движения. Она осторожно приподнялась, опершись на руки, но с уст ее невольно сорвался стон.

Быстрый переход