Закатав рукава, Джед устало произнес:
— Джесс, но что сможет сделать один человек? У нас есть пятнадцать пар рук, и это нас не спасает. Флетчер по-прежнему творит, что хочет. Если бы шериф Купер и его солдаты немного помогли нам, мы остановили бы этого ублю… — Он замолчал раньше, чем успел произнести то же самое ругательство, за которое минуту назад отругал дочь. — На протяжении многих лет нам приходилось сталкиваться с трудностями, но это нечто совсем другое. И мы знаем, что за всем этим стоит Уилбор Флетчер. Не проходит и месяца, чтобы он не сделал нам предложения продать наши земли.
Джед плеснул себе в лицо холодной водой. Последнее время у него болели суставы, и ему было трудно двигаться. Это постоянно напоминало о том, что он не сможет вечно защищать и оберегать тех, кто ему дорог. Если бы рядом с ним была Элис. Вдруг он потеряет и свою мать, и детей, и ранчо…
— Папа, да ты не слушаешь меня, — сказала Джессика, дотрагиваясь до его руки. Она вернула его из мира грез напоминанием еще об одной из неприятностей последнего времени. — Шериф сказал, что он и армия не могут ничего сделать без доказательств. Они не пошевелятся, пока у них не будет «хотя бы повода». Я понимаю, они не могут разбить здесь лагерь и установить наблюдение. В таком случае Флетчер ляжет на дно и будет ждать, пока они не уйдут. Но ведь они представители власти. Они должны что-то сделать. Хоть что-то. Пока они ждут, когда Флетчер совершит ошибку, он становится все сильнее и наглее. Он все ближе подталкивает нас к краю пропасти. Прошу тебя, позволь мне поехать в Сан-Анджело и найти наемника. У меня не займет это больше пары недель. И тогда все наши проблемы будут решены еще до наступления лета.
Джедидия Лейн смотрел на свою дочь — в его темно-голубых глазах читалась нерешительность. За время работы ее каштановые волосы выбились из спускающейся до пояса толстой косы. Лицо горело от злости и возбуждения. Джед думал о том, что эти небесно-голубые глаза должны светиться радостью и покоем, а не сверкать от ненависти и решимости. Он окинул взглядом стройную фигурку в мужской одежде. На вид она была хрупкой, но он знал о ее силе. Джед настолько привык заниматься с Джессикой бок о бок мужской работой, что порой забывал, что она девушка. «Нет, — поправил он сам себя, — ей двадцать четыре года и она женщина. Очень красивая женщина». Он частенько испытывал страх от того, что какой-нибудь мужчина похитит ее. Джед не представлял себе, как будет без нее. — Джесс, ты не можешь одна поехать в такой большой город. Я пошлю Мэтта или кого-нибудь из работников.
Но Джессика Мари Лейн хотела услышать вовсе не это. Только на расстоянии она могла успокоить свой гнев и привести в порядок свои мысли. Она должна найти способ помочь своему отцу. К тому же ей надо было отвлечься от всех бед и неприятностей. Она очень любила ранчо и свою семью, но ей требовалось время, чтобы немного отдохнуть и подумать. Джесс не была уверена в том, что отец осознает, какую опасность представляет для них Уилбор Флетчер. Ведь это она и их управляющий Мэтт Кордель сумели убедить отца в том, что за всеми бедами стоит именно Флетчер. Их ранчо было создано отцом, он умело управлял им многие годы, и ничто не могло заставить Джедидию Лейна поверить в то, что кто-то может согнать его с этой земли. Все выглядело так, как будто Джессика заставила отца обратиться за помощью и сама решила подобрать для этой работы надежного человека.
— У меня больше шансов найти и нанять того, кого нужно. Больше, чем у кого-либо из них, папа. Ты знаешь, что я смогу о себе позаботиться. Я возьму с собой большого Эда, и он все время будет начеку. А Мэтт и другие понадобятся тебе здесь, чтобы управлять ранчо и следить за Флетчером.
— Может, тебе удастся разыскать кого-нибудь из техасских полисменов, — ответил Джед. |