Она напоминала юную богиню, родившуюся из морских волн.
— Алекс, ты не славишься, как эксперт моды…
— А я прощаю тебе эти слова, Джек, потому что знаю, что у тебя нет особого опыта в комплиментах юным дамам.
Смех Алекс резал острее, чем бритва. Не нужно было присматриваться, чтобы заметить — она готова глазами прожечь дырки в наглом репортере.
— Я имел в виду, что ты сосредоточена на своем творчестве, а не на поверхностных сторонах шоу-бизнеса. Тем не менее сегодня на тебе — один из самых потрясающих нарядов, в каких когда-либо блистали звезды на церемонии вручения «Оскара».
— Благодарю. Автор моего наряда — молодой модельер. Ее зовут Хейвен Мур.
Джек склонил голову к плечу.
— Где я слышал ее имя?
— Она также сшила платье для Люси Фредерикс.
— Тогда понятно, — сказал Джек. — И завтра утром оно будет у всех на устах. Теперь, когда ты с нами, Алекс, я полагаю, зрителям будет интересно услышать, что ты думаешь о событиях последних дней.
Алекс нахмурилась.
— Я здесь не для того, чтобы…
— Твоего друга, звезду телесериалов Кэлума Дэниелса арестовали по обвинению в похищении человека. Странный поворот событий, верно?
— Произошла ужасная ошибка. Не сомневаюсь, что в любой момент с Кэлума могут снять обвинения.
— А как насчет неожиданного воскрешения Йейна Морроу? — поспешно задал Джек новый вопрос, не дав Алекс ускользнуть. — Вы когда-то были дружны. Каково было узнать, что он восстал из мертвых?
— Я желаю Йейну только добра.
— Значит, ты не веришь, что он виновен в убийстве музыканта Джереми Джонса, случившемся два года назад?
— Мы в Америке, Джек. Вину еще требуется доказать, — произнесла Алекс со свирепой усмешкой.
— Выключи телевизор, — хмуро попросила Хейвен.
Рассерженное лицо Алекс померкло вместе с экраном.
— Извини, — пробормотала Френсис. — Я хотела отвлечь тебя от грустных мыслей.
— Ничего страшного, — успокоила ее Хейвен. Она не хотела срываться на Френсис, но вид Алекс Харбридж вывел ее из себя. Она должна успокоиться и сосредоточиться. — Мне бы прилечь.
— Ты хочешь спать? — спросила Френсис. — Скоро вернется Йейн.
— Я этого не говорила, — уточнила Хейвен. Она сомневалась, что вообще когда-нибудь сумеет заснуть.
Она легла на кровать в комнате Констанс Уитмен, уставилась в потолок и стала размышлять о Бью. Даже в детстве он не мог видеть ее печальной. Он постоянно смешил ее. Однажды, когда бабушка Хейвен в очередной раз принялась «закручивать гайки», Бью целую ночь посвятил шитью гигантской копии одного из платьев старухи. На следующее утро он появился под окном спальни Хейвен в этом наряде и прочел лекцию о том, как важно остерегаться бейсболистов. После его спектакля бабушка Хейвен чудовищно обиделась на Бью, а Хейвен едва успела добежать до туалета, чтобы не описаться со смеху.
На сей раз Бью не было рядом. Он до сих пор находится в заложниках у Хор, и винить следует только ее, Хейвен.
Дверь приоткрылась, вошел Йейн.
— Ты разыскал Падму? — спросила Хейвен.
— Она затаилась в своей норе в Нижнем Ист-Сайде. Уверена, что лишь я знаю об ее убежище. Если честно, я тоже на это надеюсь.
— Она согласилась опубликовать файлы?
— Да.
— Сколько она хочет?
— Все.
— Все?
У Хейвен екнуло сердце.
— Все состояние семейства Морроу, до последнего цента — в ту же секунду, как только мы станем платежеспособны. |