Они сразу увидели очень старое серое строение, увенчанное легкой башенкой с колоколом.
– Он звонил еще рыцарям, – сказал Орлов, закрывая дверцу.
Терраса нависала над рекой Дюранс. В маленьком холле они отдали свои пальто человеку неопределенного возраста и вошли в большой зал, скупо освещенный узкими окнами.
В гигантском камине неровным огнем горел ствол дерева. Они прошли по огромным каменным плитам.
– В это время года здесь никого не бывает, – сказал Орлов. – Но владельцы живут постоянно. Эта семья обосновалась здесь очень давно.
И он начал рассказывать историю долины. Цыганка, закрыв глаза, слушала голос этого человека, так непохожего на мужчин, которых она встречала в жизни. Ей хотелось оставаться в этом кресле вечно.
– Мы поужинаем здесь, – сказал Орлов гарсону.
Им подали еду.
Цыганка подумала, что это самый прекрасный вечер в ее жизни. Она чувствовала себя свободной и так, как будто уже много лет знала этого парня.
– Вы сюда привозите своих подружек? – спросила она.
– Я всегда приезжаю один, – ответил он. – У меня никого нет.
– Вам нужно где-нибудь обосноваться, – заметила Цыганка. – Думаю, однажды вы так и сделаете.
– Обосноваться на одном месте это не то же самое, что купить машину или шкаф. Это – вопрос не желания, а случая, удачи или уж не знаю чего.
– Да, конечно, – согласилась она.
Вечер продолжался, они подолгу молчали.
– Бывает, встречаешь человека слишком поздно, – произнес Орлов и подумал, что не следовало этого говорить.
Она смотрела на него не отвечая. Он глядел на огонь и, казалось, совсем не ждал ответа. Потом Орлов спросил Цыганку, почему ее так прозвали, и она мыслями вернулась в прошлое.
Он представил ее себе шестнадцатилетней девушкой, любящей яркие краски и танцы, которой однажды ее парень сказал: «Ты похожа на цыганку. Если ты не против, я так и буду тебя звать».
На обратном пути они молчали, думая оба о будущем и желая оградить этот вечер от мрачных историй.
Наконец Орлов остановил машину на улице Репюблик. Он посмотрел на Цыганку и подумал, что она уедет с Гю к черту на рога.
– До свиданья, – сказал он. – Не буду подниматься. Скажите ему, что я приду завтра в десять.
– Я провела незабываемый вечер, – призналась она, взявшись за ручку дверцы.
– Правда?
Она кивнула в знак подтверждения, быстро вышла, перебежала через улицу и исчезла в подъезде. Орлов поехал к Тео. Завтра все должно закончиться.
Гю не спал. Он лежал с широко открытыми глазами.
– Привет, – сказала Цыганка. – Мы ездили в Маноск.
– А!
– Чудесный спокойный уголок. Ты даже не представляешь, как там уютно.
– Я рад, что ты развеялась.
Он лежал неподвижно, подложив руки под голову. Двигались только губы.
– Мне бы хотелось иметь такой дом, какой я видела, – продолжала она. – В нем так легко дышится.
– Орлову надо завязывать, – сказал Гю через некоторое время. – И Альбану тоже. Им всем надо остановиться.
– Альбан уже ни в чем не участвует.
– Я знаю, – ответил Гю, – только убирает время от времени кого-нибудь.
– И Орлов, возможно, больше не ворует. (В глубине души она этого искренне желала.)
– Он вообще барин и не работает, – сказал Гю. – Как думаешь, может ему выплачивает пенсион английская королева?
Цыганка вздохнула, переоделась и скользнула под одеяло. |