|
— Начнем с инопланетян, — сказал Стюарт.
— Начнем.
Стюарт повернулся к небольшому компьютеру, который стоял в углу кабинета.
— Компьютер, включись, — приказал он.
— Включаюсь, — отозвался компьютер.
— Пошлете сигнал тревоги — и вы покойник, — угрюмо предостерег Беккер.
— Понимаю, — сказал Стюарт. — Майор, хотите увидеть, как выглядят чеботти?
— Что такое чеботти?
— Инопланетяне.
Беккер кивнул.
— Компьютер, — сказал Стюарт, — покажи нам голографическое изображение чеботти.
Экран замерцал, и на нем появилась картинка — что-то вроде покрытого оспинами бурого грейпфрута с тремя толстыми короткими щупальцами, которые торчали из нижней части, и четырьмя более длинными и гибкими, которые росли из макушки.
— Как они видят? — спросил Беккер, разглядывая изображение.
— Они не видят, — во всяком случае, в том смысле, в каком мы с вами понимаем зрение, — ответил Стюарт. — Они обладают тем, что я могу назвать только осязанием, хотя у чеботти это чувство во многих отношениях гораздо точнее нашего зрения, а в некоторых отношениях — намного его хуже. — Он помолчал. — Передвигаются чеботти на толстых щупальцах, которые растут из нижней части туловища, хотя, когда речь идет об этой расе, верх и низ — понятие весьма относительное. Чеботти с тем же успехом способны ходить по стене или по потолку.
— Это изображение в натуральную величину? — спросил Беккер.
Стюарт покачал головой:
— Нет. На самом деле чеботти около двух футов в окружности, а с вытянутыми щупальцами они достигают высоты примерно в восемь футов. — Он повернулся к Беккеру. — Майор, вы готовы убрать свое оружие?
Беккер сунул пистолет в карман.
— Благодарю за этот знак доверия, — сухо сказал Стюарт.
— Я могу выхватить его снова прежде, чем вы выдвинете ящик своего стола, — предупредил Беккер.
— Я и не сомневаюсь в этом, — заверил его Стюарт.
— Продолжайте.
— Чеботти, как видите, во всех аспектах отличаются от людей. В сущности, они даже не дышат кислородом. Это кремний-органическая раса. Как вы уже, несомненно, догадались, это именно та раса, с которой мы так фатально столкнулись в глубоком космосе свыше двух десятилетий назад.
Стюарт сделал паузу, затем заговорил снова:
— До нынешнего дня ни мы, ни чеботти понятия не имеем, что привело к этому печальному инциденту. Вопреки официальной пропаганде, никому не известно, чей выстрел был первым и почему. Подозреваю, что эта тайна так и останется нераскрытой навеки. Вы не возражаете, если я закурю?
— Где у вас сигареты?
— Сигары. Они в верхнем левом ящике стола.
Беккер вынул пистолет.
— Доставайте их, только очень осторожно.
— Благодарю, — сказал Стюарт и, медленно вынув ящик, извлек из него две толстые импортные сигары. — Не хотите, майор?
— Попозже.
Стюарт пожал плечами.
— Как пожелаете.
Он закурил и глубоко затянулся дымом.
— Как бы то ни было, — продолжал он, — примерно двенадцать лет назад чеботти тайно вступили с нами в контакт.
— С кем это — с нами? — спросил Беккер. — С Соединенными Штатами?
— По правде говоря, первыми их сигналы поймали китайцы. Они известили три других народа, занимающихся межзвездными полетами, и все согласились объединить свои ресурсы и ответить чеботти от общего имени. |