— Не надо, спасибо. Я только хотела задать вам один вопрос. Нет, вообще-то два. Она оглянулась на дом, словно убеждаясь, что никто нас не подслушивает. — Мистер Пинкертон, это правда, что у Эрика был роман с миссис де Равель?
Я заколебался только на мгновение. Достаточно было взглянуть в ее глаза, чтобы понять, что время оговорок прошло, она хотела услышать правду и имела на это полное право.
— Да, Эльза. Абсолютно точно.
— Она была его любовницей? Вы уверены? — бедная девочка говорила достаточно спокойно; было ясно, что вопрос назрел уже давно.
— Уверен, — повторил я.
— Благодарю вас. Это первое, о чем я хотела вас спросить. А еще скажите мне вот что: он в самом деле хотел жениться на мне только из-за денег?
Этот вопрос застал меня врасплох, и я не чувствовал себя вправе отвечать на него прямо.
— У вас есть причины так думать?
— Да, мне Этель так сказала. Она решила, что мне лучше об этом знать. Вот я и хотела вас спросить: вы тоже так думали? И другие тоже? — Здесь ее голос прервался, но лишь на мгновение.
— Да, и я придерживался того же мнения. Думаю, остальные тоже. Поскольку Этель первой взяла на себя ответственность рассказать правду, мне оставалось только подтвердить ее.
Она молчала некоторое время, глядя невидящими глазами на лесистые холмы перед собой.
— Благодарю вас, — проговорила она наконец. — Так даже… проще.
Не говоря больше ни слова, она повернулась и опять вошла в дом.
Я проводил ее взглядом и увидел, как она прошла мимо Этель, стоящей на пороге. Я встретился глазами с Этель. Что-то в ее взгляде притянуло меня, и я направился к ней. Она, в свою очередь, вышла мне навстречу.
Прежде чем я заговорил, она схватила мою руку и крепко сжала ее.
— Что бы пи случилось сегодня утром, милый мой Сирил, — прошептала она, — знай, что мы… что мы… — Ее голос прервался так же, как и голос Эльзы до нее.
Я смутился даже сильнее, чем при разговоре с Эльзой, гораздо сильнее. Ведь, в конце концов, любой мог увидеть нас из дома.
Мне удалось высвободить свою руку.
— Спасибо, Этель. — Я постарался, чтобы мой голос не выдавал моего внутреннего волнения. — Думаю, ничего такого не случится. Кстати, поторопился продолжить я, встревоженный напряженным выражением ее лица, — я только что подтвердил Эльзе все, что ты ей сказала. Я имею в виду, о том, как Эрик охотился за ее деньгами. Она так прямо и спросила меня об этом, и я подумал, что ты бы предпочла, чтобы я сказал ей правду.
Этель была явно удивлена.
— Я ей это сказала? Да я никогда ничего подобного ей не говорила, Сирил!
Теперь наступила моя очередь удивляться.
— Она сама мне так сказала. Совершенно определенно. Как будто ты сочла, что ей лучше об этом знать.
— Так и есть, не спорю, но я-то ей ничего подобного никогда не говорила! Я была уверена, что она мне все равно не поверит. Собственно, я собиралась ей все сказать, когда она оправится от первого шока, чтобы ей проще было выбросить его из головы. Однако же это странно.
— Видимо, она что-то подозревала и побоялась, что ты не дашь ей прямого ответа, — задумался я. — Вот и воспользовалась невинным обманом, чтобы докопаться до истины. Смело, ничего не скажешь.
— Да, — согласилась Этель, еще более задумчиво, чем я. — Она и вправду отважная девочка. Так стойко перенесла все случившееся… Должна признаться, в ней больше силы воли, чем я предполагала. Возможно, она еще мало знает о жизни, но уж размазней ее точно не назовешь, что бы ни воображала о ней Сильвия. |