Изменить размер шрифта - +

— Нет. Сегодня нас даже не задержали. — покачала головой я, улыбаясь блондину. — А зачем ты меня ждешь? Я снова на машине. Так что, домой доберусь сама.

— А что делаешь вечером? — спросил Кларк, не теряя времени даром.

— Прибираюсь дома. Квартира заросла пылью.

— Я могу помочь.

А вот это уже наглость.

— Спасибо, Кларк. Я справлюсь. — с холодцом отвечаю назойливому ухажеру.

— Может быть, завтра сходим куда-нибудь?

— Давай завтра и решим, хорошо? — уклонилась от прямого ответа я.

— Слово леди для меня закон. — с наигранным смирением Винзор склонил голову.

— До завтра, Кларк.

Распрощавшись с настойчивым поклонником, я с достоинством королевы проследовала к своему некоролевскому подержанному авто, и грациозно скользнула на водительское сиденье, ощущая на себе провожающий взгляд Кларка Винзора.

А возле дома меня ждал сюрприз в лице Дэвида Берга. Он, глубоко задумавшись, подпирал колонну возле входа и курил, пуская кольца дыма. Заприметив мой автомобиль, Дэйв изменился в лице, резко бросил окурок, метко попав в урну, и со всех ног бросился навстречу. Стоило мне выйти из салона автомобиля, как я очутилась в крепких мужских объятиях.

— Ты — маленькая садистка. — со смехом шептал он, поднимая меня над землей и до боли сжимая. — Чуть с ума меня не свела. Куда ты пропала?

— Дэвид, немедленно отпусти меня. — задыхаясь, приказала я. Берг неохотно разжал объятия и теперь возмущенно смотрел в глаза.

— У тебя есть совесть, Вильмонт? Разве так поступают с друзьями?

— Не кипятись. Я не хотела никого видеть. Так бывает. Депрессия, женские дни и прочая лабуда.

— Две недели? Я звонил тебе по пять раз в день!

— Я отключила телефон.

— Не могу поверить!

— Дэвид, извини. На меня накатило. Хотела отдохнуть.

— От меня? От нас? Ты спятила? Что там с тобой сделал Джерри Торнтон?

— Ничего не сделал. Я снова не подошла для шоу. Меня отпустили в тот же день. — быстренько придумала я. Дэвид недоверчиво прищурился, а потом широко улыбнулся.

— Значит, я ничего не должен?

— Ни ты, ни Джонни. — подтвердила я, не скрывая разочарования. Обидно, если учесть все ужасы, которые я из-за них пережила и до сих пор переживаю, а он лыбится от уха до уха и радуется.

— Так это надо отметить. Переодевайся, и едем в клуб, есть повод оттопыриться не по-детски. — жизнерадостно предложил Дэвид. Я удручено смотрела на него. Как ему объяснить, что за последние недели многое изменилось? Он никогда не сможет понять. И Джонни тоже.

— Прости, Дэвид. — мягко сказала я. — Нет настроения. Работы навалилось. В компанию аудиторская проверка нагрянула. Я просто без сил.

— Брось, Аманда. Посидим, расслабимся, отдохнешь. Как раньше….

— Я не хочу, как раньше.

Берг нахмурился. И на его смазливом лице появилось серьезное выражение, непривычно серьезное.

— Ты что надумала, пока скрывалась от своих друзей? Мы чем-то не угодили? Или завела себе кого?

— Я просто не хочу идти в клуб, Дэвид. Ничего личного.

— Тогда на концерт?

Я рассмеялась.

— Концерт? С тобой?

— А почему нет? — обиделся Дэв.

— Не сегодня, хорошо?

Футболю еще одного… поклонника??? Пристально смотрю на Берга. Он звонил мне гораздо чаще, чем Джонни, и всегда сидел рядом на всех вечеринках, дарил незамысловатые дешевые подарки и цветы по праздникам.

Быстрый переход