»
Я обследовал себя, но не обнаружил ничего серьезнее, чем несколько ушибов. День-другой поболят – и все. Ближайшие несколько дней мне придется усердно предаваться рыбалке – сидеть на реке, где меня никто не увидит, по крайней мере, до тех пор, пока не рассосется синяк вокруг глаза. Хотя сохранить этот случай в тайне от обитателей Пайлот-Ноба, разумеется, не удастся. Да, а как же завтрашнее свидание с Кэти?
Я вышел наружу, чтобы напоследок полюбоваться ночью. Луна стояла уже высоко над Лоцманским Холмом. Легкий бриз пошевеливал ветки деревьев, шелестел листвой, и вдруг до меня донесся еле слышный звук – отдаленный лай множества собак.
Он был едва-едва различим – намек на звук, принесенный порывом ветра,
– однако вскоре повторился. Я замер, напряженно вслушиваясь и вспоминая, что говорила Линда Бейли о своре оборотней, носящихся по холмам в Лоунсэм-Холлоу.
Звук долетел опять – дикий, завораживающий, леденящий сердце вой стаи, загоняющей добычу. Затем ветер стих, и его не стало слышно.
9
День выдался прекрасный. И не из-за улова – поймать мне удалось лишь несколько окуней; зато как хорошо было сидеть на реке, пользуясь случаем возобновить с нею знакомство, и вспоминать эпизоды полузабытого детства. Миссис Стритер завернула мне походный завтрак, расспрашивая попутно о синяке под глазом, однако мне удалось уклониться от ответа. Я сбежал на реку и оставался там весь день. Я не только рыбачил, – но и знакомился с речным миром, заводя каноэ в заросшие заводи, маленькие извилистые протоки, осматривая парочку попавшихся по дороге островов. Я уверял себя, что вынюхиваю подходящие места для рыбалки, но на самом деле занятие мое было куда более важным. Я исследовал водное пространство, о котором мечтал долгие годы, постигая его настроение и состояние, стараясь вжиться в этот странный мир бегущей воды, лесистых островков, голых перемещающихся отмелей и заросших берегов.
И вот теперь, когда уже стемнело, я направлялся к мотелю, придерживаясь берега и борясь с течением неуклюжими взмахами гребка.
До причала оставалось несколько сотен ярдов, когда я услышал, что кто-то окликает меня по имени – шепотом, отчетливо разносившимся над водой.
Я поднял гребок и принялся оглядываться в поисках источника звука. Течение сразу же стало медленно сносить каноэ.
– Сюда, – раздался шепот, и у входа в крохотную заводь мне удалось разглядеть белое пятно. Несколькими движениями гребка я загнал каноэ в заводь и увидел Кэти Адамс, стоявшую на бревне, половина которого лежала на берегу, тогда как другая была погружена в воду. Я подвел каноэ к самому бревну.
– Прыгайте! Я вас покатаю.
Она пристально рассматривала меня.
– Глаз!
– Была небольшая неприятность, – улыбнулся я.
– Я слышала, что вы побывали в переделке. И думаю, что неприятности у вас как раз теперь.
– Этого мне всегда хватает, – откликнулся я. – Причем на любой вкус.
– На этот раз я имею в виду настоящие неприятности. Они думают, что вы убили человека.
– Я легко могу доказать…
– Джастина Болларда, – перебила она. – Его тело обнаружили около часу назад. Вы дрались с ним ночью?
– Наверное, – кивнул я. – Было темно. Их было трое, но разглядеть я никого не мог. Я ударил только одного из них – он мог оказаться и парнем Болларда. Остальные двое отделали меня.
– Ночью вы дрались с Джастином Боллардом. И двумя остальными из этой троицы. Они сами болтали об этом в городе нынче утром, причем у Болларда физиономия была расквашена.
– Значит, мне нечего бояться. |