|
– Простите, – пробормотал он, вскочив со стула. – Пора отправляться, если мы хотим попасть в Сан-Диего до вечера. Рой, вам с Бет пора на самолет.
Бет тоже поднялась и кивнула мужу:
– Да, дорогой, пойдем.
Потом хмуро посмотрела на дочь:
– Обдумаешь наш разговор?
– Конечно, мама. Счастливого пути в Сан-Франциско.
Бросив последний подозрительный взгляд на Трэвиса, Бет повернулась и последовала за мужем и его братом к выходу из ресторана.
– Прекрасно, – проворчала Джулиана, – кажется, меня только что оставили оплачивать общий счет.
– Ты в состоянии себе это позволить. «Очарование» приносит неплохой доход.
– Означает ли это, что я должна оплатить и твой обед тоже?
Трэвис закрыл меню и задумчиво посмотрел на Джулиану:
– Обычное дело для клиента. Просто увеличивает расходы на консультанта.
– О.
– И сколько предложений руки и сердца ты собрала со времен учебы в колледже?
– Кое-что подслушал, да? – моргнула Джулиана.
– Не специально. Вы настолько увлеклись этим интимным семейным разговором, что я не рискнул прервать.
– Забудь о моей долгой и темной истории коллекционирования предложений руки и сердца. Ни одно из них ничего для меня не значило.
– Верю тебе на слово.
* * *
Через два дня Джулиана снова сидела за столиком в ресторане. На этот раз вдвоем с Трэвисом.
– Как прошла сегодняшняя встреча с Дэвидом? – спросила она, подцепила вилкой жареную устрицу и с энтузиазмом набросилась на еду.
«В «Сокровищнице» прекрасно готовят», – решила она. Не услышав ответа, подозрительно прищурилась:
– Неудачно?
– Скажем так: в данный момент Кирквуд не самый счастливый человек на земле.
Сойер методично жевал свою рыбу-меч, не выказывая большого удовольствия.
– Должна заметить, Трэвис, последние несколько дней ты пребываешь в довольно странном настроении, – отметила Джулиана.
– Вкалываю по восемнадцать часов в день, пытаясь спасти чертов курорт, наладить работу своей новой штаб-квартиры, осчастливить множество важных клиентов и найти время для общения с тобой. Какого настроения ты от меня ждешь?
– Возможно, поход на ужин сегодня вечером был неудачной затеей.
– Вовсе нет. В офисе меня ждет куча бумаг, поэтому мне придется уйти сразу после того, как мы поговорим. И раз уж питание вне дома было моей идеей, полагаю, должен держать язык за зубами.
– Так как прошла встреча с Дэвидом?
– Как я уже сказал, он не в восторге. Предложил ему способ избежать катастрофы, но Кирквуду он не понравился.
– Какой?
– Найти покупателя на «Пылающую долину». Например, какую-нибудь крупную гостиничную сеть. С условием, что они обязуются расплатиться с кредиторами и оставить Кирквуда на должности управляющего.
– Теперь понятно, почему Дэвид не запрыгал от счастья, – поморщилась Джулиана. – Последнее, чего он хочет – продать курорт. Вот в чем проблема… – призадумалась она, вспомнив, что сказал дядя Рой двумя днями ранее. – Это семейный бизнес.
– Угу, он напомнил мне об этом. Должен заметить, что существует шанс, причем очень реальный, что я ничего не смогу исправить.
– У тебя все получится, – с твердой уверенностью улыбнулась Джулиана.
– Черт побери, не стоит так слепо в меня верить! – раздраженно воскликнул Трэвис. |