Изменить размер шрифта - +
Он казался по уши влюбленным в Джеки.Встречались они уже почти год.

— Я не спешу. — Гленн улыбнулся подружке, что добавило несколько характерных черт его поразительно моложавому лицу. В сорок лет у него не было ни единой заметной морщинки, и его некогда белокурые волосы потемнели, став светло-каштановыми. — На мой взгляд, ты уже достаточно красива для любого случая.

— Почему ты так рано? — спросила Джеки.

— Я прямо из мэрии с новостями, которые, думаю, могут заинтересовать вас обеих.

Арлин опрыскивала лаком волосы Джеки до тех пор, пока растрепать их уже не мог бы даже ураган.

— Не об убийстве ли Кента Грэхема? Клянусь, весь город только об этом и говорит.

— Я не могу рассказывать секретных сведений без риска потерять работу, но поскольку это подслушала и Пенни Уолш, новость разойдется по всему городу еще до заката. — Гленн забросил толстую правую ногу на левое колено. — Если угостите кока-колой, то меня можно будет уговорить поделиться своей новостью.

Арлин похлопала Джеки по плечу:

— Не вставай. Сейчас принесу Гленну колы и займусь твоими ногтями.

Пока Арлин возилась с автоматом, Джеки повернулась во вращающемся кресле и пристально посмотрела на своего ухажера:

— Что-нибудь восхитительно пикантное? Арлин открыла баночку и протянула ее Гленну:

— Вот тебе взятка. А теперь рассказывай. Лицо Гленна слегка покраснело.

— Ни за что не догадаетесь, кто как будто бы возвращается в город.

Поднеся баночку к губам, Гленн стал пить освежающий напиток.

— Что это за новость? — Встав, Джеки расстегнула пластиковую накидку и бросила ее на ближайший стул. На пол упали обрезки блестящих платиновых волос. — Пошли, Арлин, займись моими ногтями. Ну так кто же возвращается?

Арлин последовала за Джеки к маникюрному столику.

— Не хотите догадаться?

— Господи, это что — игра в вопросы и ответы?

Арлин села напротив Джеки, взяла ее руки и опустила в тазик с теплой мыльной водой.

— Новость очень интересная, — сказал Гленн. — Даю вам несколько ключей к решению задачи.

— Ты ведешь себя совершенно нелепо. — Джеки надула пухлые розовые губы.

— Этот человек покинул город пятнадцать лет назад. — Гленн отпил еще кока-колы, — Жил он в трейлерном парке Майера. Арлин, ты несколько раз ходила на свидания с ним. И ты, Джеки, тоже.

— Неужели ты имеешь в виду Джонни Мака? — Карие глаза Арлин округлились, рот широко раскрылся.

— Джонни Мак возвращается в город? — спросила Джеки, голос ее слегка дрогнул, — Но с какой стати, столько лет спустя?

— Да, у меня это тоже вызвало интерес, — сказал Гленн. — Меняя осветительную аппаратуру в кабинете Пенни, я слышал, как мэр разговаривал по телефону с прокурором. Похоже, какой-то человек, назвавшийся Джонни Маком, звонил в прокуратуру и задал несколько вопросов об убийстве Кента Грэхема. — Гленн допил кока-колу и бросил баночку в ближайшую мусорную корзину. — Этот звонок определенно расстроил Джеймса Уэйра. Он тут же позвонил мисс Эдит. Мы с Пенни слышали каждое слово.

— Интересно, как одет Джонни Мак. — Арлин улыбнулась, потом вздохнула: — Вот это мужчина. Даже в двадцать лет был силой, с которой приходилось считаться, разве не так? Люди говорили, что такие, как он, непременно кончают тюрьмой.

— И все-таки, а с какой стати ему возвращаться в Ноблз-Кроссинг спустя столько лет? — повторила свой вопрос Джеки. — Он ненавидел этот город не меньше, чем город ненавидел его.

Быстрый переход