Изменить размер шрифта - +

Невесть как Фэйт сумела поймать такси, а затем добраться до аэропорта. Едва обращая внимание на толпу всевозможных путешественников, она пробралась к стойке «Океанских авиалиний».

— Мне нужно поменять билет, — сказала Фэйт служащей авиакомпании. — На более ранний рейс.

Женщина посмотрела на билет.

— Понимаю, — любезно отозвалась она. — Значит, вы хотите чуть раньше отправиться в Штаты?

— Да, пожалуйста, — с максимальным спокойствием подтвердила Фэйт. — Я должна как можно скорее вернуться домой. Сегодня. Это очень важно. Так могу я поменять билеты на другой рейс?

— Сейчас посмотрю, чем я смогу вам помочь.

Женщина склонила голову над компьютером, а её пальцы стремительно защёлкали по клавиатуре. Вскоре она с улыбкой подняла голову.

— Представьте, только что сдали билет на рейс номер восемьсот пятнадцать, посадка на который начинается через пятнадцать минут, — сказала женщина. — Похоже, у вас сегодня удачный день.

 

23

 

Фэйт перевела дух и во всю мощь своих лёгких заорала:

— ПРЫГАЙ, ИДИОТ!

Крик оказался таким громким, что ближайшие деревья аж затрещали, когда оттуда бросились наутёк птицы и другие до смерти перепуганные существа. Фэйт и сама малость испугалась. Совсем не в её духе было так шуметь.

Зато все сработало в лучшем виде.

— Чего? — прохрипел Джордж, выходя из своего безмолвного ступора.

Затем он вдруг пополз вперёд и чуть было не наткнулся на палку, которую по-прежнему держала Фэйт. Однако Джордж вовремя сумел увильнуть в сторону, соскользнув с каменной полки и упав на землю. Колючий кустарник слегка царапнул рубашку, после чего мужчина тяжело рухнул на спину.

— Уф-ф. — На секунду-другую Джордж ошарашенно растянулся на земле, но затем неловко встал на ноги и метнулся прочь, спотыкаясь о камни и корни деревьев.

По-прежнему крепко удерживая палку, Фэйт наблюдала за ним через плечо. Ей хотелось убедиться в том, мужчина уберётся подальше. Ведь только после этого она могла приступить к дальнейшим действиям.

Наконец Джордж остановился у самого края поляны и повернулся к Фэйт.

— Убейте эту проклятую тварь! — хрипло выкрикнул он.

Фэйт ещё секунду продолжала на него смотреть, после чего перевела взгляд на овальный камень у себя под ногами. А затем быстрым пинком отправила камень в тень каких-то низкорослых деревьев. Наконец, в последний раз как следует переведя дух, девушка отпустила палку и стремительно отпрыгнула в сторону.

Шипохвост испустил злобное шипение, мгновенно принимая боевую стойку. Однако, не найдя в непосредственной близости никакого противника, рептилия почти тут же стремительно заскользила прочь по каменной полке, скрываясь в одной из трещин.

Фэйт облегчённо выдохнула и только тогда поняла, что до сих пор сдерживала дыхание. Затем из джунглей, примерно с того места, где стоял Джордж, послышались чьи-то крики. Вскоре из-за деревьев появилась небольшая группка. Её возглавлял Локе. За ним следовали Майкл, Клэр и ещё двое людей, чьих имён Фэйт не знала.

— Что случилось? — крикнула Клэр. Майкл поспешил к Джорджу.

— По всему берегу было слышно, как вы тут орёте… Кто-нибудь ранен?

Фэйт буквально съёжилась, уже предчувствуя следующие слова Джорджа: «Фэйт только что отпустила на волю смертельно опасную змею… Она просто спятила…»

Но когда девушка на него взглянула, Джордж тепло ей улыбался.

— Я скажу вам, что случилось, — сообщил он остальным, понемногу возвращаясь к своему обычному жизнерадостному тону. — Эта девушка только что спасла мне жизнь! Вот что случилось!

Все разом заговорили, требуя пояснений.

Быстрый переход