Минометные снаряды взрывались в реке. Самолеты пикировали, сбрасывали бомбы, косили людей из пулеметов. Зэка затолкали в забитую солдатами лодку. Переправа длилась пятнадцать минут, и к ее концу Зэк был липким от крови соседей.
Его выпихнули на узкий деревянный пирс и приказали бежать к городу. Комиссар орал в рупор: «Не отступать! Шаг назад – пристрелим!» Зэк беспомощно бежал вперед, повернул за угол и угодил под град немецких пуль. Он остановился, полуобернулся и был ранен в руку и ноги тремя пулями.
Зэк очнулся через двое суток в полевом госпитале и впервые столкнулся с советской справедливостью военного времени. Спорный вопрос возник из-за того, что он полуобернулся, – ранил ли его враг или он отступил и получил пули от своих? Благодаря этой двусмысленности его не расстреляли, а отправили в штрафной батальон. Так начался процесс выживания, который продолжался вот уже шестьдесят три года. И Зэк не был намерен его прекращать.
Он набрал номер Григора Линского:
– Исходим из того, что солдат не держит рот на замке. Что бы он ни пронюхал, теперь это знают все. Значит, нам пора страховаться.
– Мы ни на йоту не продвинулись. Верно? – подытожил Франклин.
– Так поработайте над списком жертв, – предложил Ричер.
– Это может занять целую вечность.
– Давайте сузим круг.
– Блестяще. Только скажите, на ком остановиться.
Ричер вспомнил, как Хелен Родин описывала стрельбу. Первый выстрел, потом маленькая пауза, затем еще два. Потом опять пауза, чуть подлиннее, и последние три.
– На третьей жертве, – сказал он. – В стрельбе был свой ритм. Первый выстрел – пробный, потом – прицельный, а за ним – основной. В цель. Перерыв. Он убеждается, что цель поражена. И делает последние три выстрела.
– Кто был третьим? – спросила Хелен.
– Женщина, – ответил Франклин.
– Расскажите о ней, – попросил Ричер.
Франклин порылся в бумагах:
– Олин Арчер, белая, замужем, детей нет, тридцать семь лет.
– Работала в здании ОТС, – сказал Ричер.
Франклин кивнул:
– В руководстве канцелярией. Проработала полтора года. Но служащих ОТС клиенты не убивают.
– А что у нее в личной жизни? – спросила Хелен Родин.
– Ничего такого пока не нашел, – ответил Франклин.
– Поторопитесь, – попросила Розмари Барр. – Мы должны вытащить брата.
– Для этого нужно заключение врачей, – заметила Энн Янни. – Обычных, а не психиатров.
– Чтобы подтвердить, есть у него этот Паркинсон или нет? – уточнила Розмари.
– Это может помочь на суде, верно? Правдоподобная причина, почему Барр не мог совершить убийства, и правдоподобный рассказ о том, кто мог, – сказал Ричер.
– Лучше убедить Алекса Родина, чтобы он снял обвинения, – возразил Франклин. – А для этого сперва надо убедить Эмерсона.
– Я не могу поговорить ни с тем, ни с другим, – заметил Ричер.
– Я могу, – сказала Хелен.
– Мы все можем, кроме вас, – сказала Энн Янни.
– Но вы можете не захотеть, – заметил Ричер, глядя на Хелен. – Подумайте – убийство Сэнди, история в спорт-баре в понедельник вечером. Зачем это все?
– Чтобы связать вам руки. Не дать запороть дело.
– Именно. И в понедельник меня «вели» от гостиницы. Сэнди и Джеб Оливер были наготове, ждали звонка. Значит, на самом деле слежка за мной началась в тот день намного раньше, когда я поселился в гостинице. |