Как так получилось, что ты похудела? Плохо питаешься?
– Ты серьезно? Неужели ты действительно хочешь, чтобы я надела это платье?
– А в чем дело?
– Оно же… розовое.
– И ты в нем прекрасно выглядишь.
– Ты когда-нибудь видела меня в розовом?
– Я шью точно такое же маленькое платьице для Реджины. Вы будете просто прелестны! Мама и дочка в одинаковых платьях.
– Реджина прелестна, а вот я – нет.
У Анжелы начала подрагивать губа. Знак не менее зловещий, чем первое трепетание на сигнальном табло ядерного реактора.
– Я все выходные трудилась над этим платьем. Собственными руками делала каждый стежок, пришивала каждую оборочку. А ты не хочешь его надевать даже на мою свадьбу!
Джейн нервно сглотнула.
– Я этого не говорила. Вернее, имела в виду не совсем это.
– Ну я же вижу по твоему лицу! Оно тебе совершенно не нравится.
– Нет, мам, это великолепное платье, – возразила Риццоли, а про себя добавила: «Для какой-нибудь чертовой Барби – возможно».
Опустившись на кровать, Анжела испустила вздох, достойный умирающей героини.
– Знаешь, возможно, нам с Винсом нужно было просто сбежать. Это всех обрадовало бы, правда? Тогда мне не пришлось бы сражаться с Фрэнки. Не пришлось бы волноваться, кого включили, а кого не включили в список приглашенных. А тебе не пришлось бы надевать это ненавистное платье.
Джейн уселась на кровать рядом с мамой, и органза раздулась у нее на коленях, словно огромный шар сахарной ваты. Риццоли примяла ее кулаком.
– Мам, ты даже толком не развелась. Свадьбу можно планировать сколько угодно. Тебе не кажется, что в этом есть своя прелесть? Никуда не нужно торопиться.
Услышав звонок в дверь, Джейн подняла глаза.
– Винс не хочет ждать. Знаешь, что он мне сказал? Говорит, хочу заявить свои права на невесту. Разве не прелесть, а? Я чувствую себя как в той песне Мадонны. Словно я снова девственница.
Джейн даже подскочила.
– Пойду открою дверь.
– Нам нужно было просто взять и пожениться в Майами! – крикнула Анжела в спину дочери. – Это было бы куда проще. Да и дешевле, потому что не пришлось бы кормить всех родственников!
Джейн открыла дверь. На пороге стояли двое мужчин, которых ей совсем не хотелось бы видеть этим воскресным утром.
– Это еще что за уродское платье? – усмехнулся ее брат Фрэнки, заходя в дом.
Вслед за ним вошел отец Риццоли, Фрэнк-старший, и объявил:
– Я пришел поговорить с твоей матерью.
– Пап, сейчас не лучший момент, – возразила Джейн.
– Я пришел. Значит, момент подходящий. Где она? – спросил Фрэнк, оглядывая гостиную.
– Не думаю, что мама захочет говорить с тобой.
– Ей придется это сделать. Пора положить конец безумию.
– Безумию? – возмутилась Анжела, выходя из своей комнаты. – Это кто тут толкует о безумии?
– Фрэнки говорит, ты действительно занимаешься этим, – ответил отец Джейн. – Ты правда собралась выйти за того человека?
– Винс предложил. Я согласилась.
– А как же тот факт, что мы все еще женаты?
– Это всего лишь бумажная волокита.
– Но я не подпишу документы.
– Что?
– Я сказал, что не подпишу бумаги. И ты не выйдешь замуж за этого типа.
Анжела потрясенно усмехнулась:
– Но ведь это же ты ушел от меня.
– Я не знал, что ты изменишься и соберешься замуж!
– А что я должна была делать – сидеть и тосковать из-за того, что ты ушел от меня к ней? Я еще молода, Фрэнк. |