Изменить размер шрифта - +
 — Даже если будет крепиться. Тебе нужно идти. Прямо сейчас. Не оглядываясь и не сомневаясь.

Блондин взглянул на Виру, но девушка лишь печально опустила голову, пробормотав:

— Ты же сам понимаешь, что это моя сестра, и я хотела бы ее спасти. Я хочу, чтобы все поскорее закончилось.

Легард кивнул и вдруг широко улыбнулся:

— А знаете? Все на самом деле будет хорошо. Вот ни на мгновение не сомневайтесь! Я ее отыщу и верну сюда. И…

— И? — хмыкнул Рэнд, проникаясь настроением брата.

— И не отпущу, — очень серьезно отозвался блондин. — Вообще и никуда. Никаких больше превращений и путешествий!

— Эй, потише, — Вира положила ладонь на предплечье киашьяра, — иначе ты ее и сюда не вытащишь, и заставишь разочароваться в любви к тебе.

Они осторожно рассмеялись, стараясь скрывать друг от друга страх и боль. Голубенькая нетерпеливо подала голос, желая поучаствовать в составлении плана.

— Как ты планируешь вернуться? — стараясь поменьше думать об этом, уточнил Рэндалл. — Как я понимаю, этот переход разрушает все артефакты.

— Или блокирует их, — резонно заметил Клант. — И такое возможно.

— Мы мало что знаем о том мире, — вставила Вира. — У нас нет ни одного четкого описания, кроме того, что больше похоже на сказку.

— Как будем действовать? — не скрывая своего нетерпения, промолвил Клант. — И так потеряли слишком много времени.

Будто отвечая на его вопрос, голубенькая драконесса громко чихнула, дыхнула пламенем, а потом квакнула, направляясь к выходу.

— Куда это она? — не очень довольно нахмурился Рэндалл.

Ему никто не ответил. Клант посмотрел на Вирену, а та уверенно кивнула на двери.

«Питирин знает, что делает», — мысленно объяснила киашьярина.

До конца не веря в это, легард кивнул и пошел вслед за зверем. Вира и Рэнд отстали лишь на несколько шагов.

Драконесса не собиралась облегчать им задачу, предпочитая обычный способ перемещения по Лессу магическому, так что троица лишь через час поняла, куда зверь вел их.

— Можно было догадаться, — хмыкнул Рэндалл, спускаясь вслед за братом в подземелье. — Это логично. Откуда еще…

— Интересно, зачем ей Оракул? — удивилась Вира. — Ведь в нем уже нет того предмета, что переместил Эмму.

— Посмотрим — и увидим, — ответил ей Клант и шикнул, призывая замолчать.

В зал Оракула они вошли вслед за голубенькой и молча замерли в нескольких шагах от чаши, не зная, что делать дальше. А драконесса уверенно обошла каменную подставку оракула по кругу что‑то негромко квакая. Ее голосок то набирал силу, отражаясь от стен и заставляя зеркальные кристаллики подрагивать, то утихал настолько, что казался отдаленным журчанием воды.

«Ты понимаешь, что она делает?» — спросил Рэнд у жены.

Вира отрицательно качнула головой. Ответа она не знала, а, если бы ей и было известно, зачем зверек ходит вокруг чаши, то и тогда не ответила. Питирины — не люди. Их поступки могут и не поддаваться логике. В одном киашьярина была уверена: драконесса точно знает, что делает. А значит, им нужно просто подождать.

Проходили минуты. Ожидание затягивалось. И когда даже Клант начал понемногу злиться, вдруг свет в зале погас, хотя это не могло произойти из‑за сквозняка — лампы были хорошо защищены. Уже собираясь вновь зажечь их, Рэндалл замер, глядя, как сквозь стену, то тут, то там, пробиваются бледно — голубые сполохи.

— Что это? — удивилась Вира и отступила за спину мужу.

Быстрый переход