Изменить размер шрифта - +
Ральф может спокойно жить и дальше. Из чего следовало, что Сэма не будут мучить угрызения совести, которые отравят ему существование. Он просто играл в игру — возможно, она не совсем невинна, но почти наверняка таковой окажется, хотя намерения у него и не самые лучшие. В конце концов, прошло два года — и никто не пострадал.

Более того, игра даже сослужила Ральфу службу, ведь она позволяла Сэму не мечтать о смерти дяди и не замышлять его убийство. Сэм каким-то образом пытался решить свою проблему, и это делало его счастливым. И позволяло больше ничего не предпринимать. В некотором смысле игра могла спасти жизнь дяди Ральфа, именно эта мысль позволила Сэму заняться очередной почтой с легким сердцем, без малейшего чувства стыда.

Он собрался уже вскрыть первое письмо, когда зазвонил телефон.

Сэм взял трубку. Ральф отправился к своему издателю, но Сэм в любом случае должен был отвечать на телефонные звонки, даже если дядя находился в своем кабинете.

— Да?

— Доставка от издательства «Праймер», мистер Гелдерман.

Сэм мысленно простонал. Еще один экземпляр верстки, для

которого Ральф должен составить рекламу. Ральф никогда этого не делал, но издатель не сдавался. В результате Сэму ничего не оставалось, как в сотый раз сочинять вежливый отказ. Раздражать издателя не следовало.

— Посыльный из отдела доставки уже здесь?

— Да, мистер Гелдерман.

— Ну, так отправьте его ко мне.

Через пару минут прозвенел звонок, и Сэм пошел открывать дверь.

На пороге стоял посыльный, мужчина среднего возраста, самой обычной внешности. В руке он держал пакет.

— Мистер Гелдерман?

— Да, — нетерпеливо ответил Сэм. — Вы хотите, чтобы я что-нибудь подписал?

Сэм вдруг понял, что в пакете, который ему вручили, ничего нет. Пальцы сжали бумагу — внутри оказалась пустота.

— Что такое? Эй, что вы делаете?

Посыльный шагнул вперед, плечом втолкнув Сэма внутрь, и закрыл за собой дверь.

— Меня зовут Лоуренс Лигорн, и я пришел, чтобы встретиться с вами, мистер Ральф Гелдерман.

Внутри у Сэма все сжалось. Тот самый псих! Он намерен устроить скандал или даже драку.

— Вы ошибаетесь, — осипшим голосом ответил Сэм. — Я не Ральф Гедцерман. Я его секретарь. Мистера Гелдермана нет дома.

Глаза Лигорна сузились, и он схватил Сэма за запястье с удивительной силой.

— Швейцар назвал вас Гелдерманом, и вы сами только что сказали, что вы Гедлдерман.

— Но я Сэм Гедцерман.

— Только что вы сказали, что вы секретарь.

— Я и есть секретарь. А кроме того, я его племянник, поэтому у меня такая же фамилия. В письмах написано: «РГ/подпись». Вот я и писал это.

Лигорн заколебался, но потом сказал:

— Я видел вашу фотографию в книгах.

— Это старая фотография, а мы с дядей похожи, но он на двадцать лет старше меня, — наугад возразил Сэм.

Лигорн подумал еще немного, а потом сказал:

— Ну так и оставайся на двадцать лет моложе!

Он вытащил из кармана пистолет и выстрелил. Он знал свое дело.

Быстрый переход