Изменить размер шрифта - +

Почувствовав, как сжалось все внутри от жгучего желания убить этого негодяя прямо сейчас, Джон уже шагнул было вперед, но чья-то рука легла ему на плечо, заставив остановиться. Он повернулся, готовый вылить всю свою злобу на любого, кто посмел помешать ему. Рядом стоял Леон Пирс собственной персоной.

— Не хотите ли для начала зайти в мой кабинет, мистер Доу? — негромко предложил он, спокойно глядя в глаза разъяренного молодого мужчины.

— Она с Гордоном Чейзом! — хрипло пробормотал Джон, как будто хотел пожаловаться на дурной поступок Дианы ее деду.

— Да, они вместе. Я знаю, — кивнул Леон. — Но злость плохой помощник в любовных делах. Поэтому пойдемте со мной, — повторил он свою просьбу. — У меня есть дело, которое я желал бы обсудить с вами.

Хладнокровный бизнесмен, подумал Джон и стряхнул его руку со своего плеча.

— Оставьте свои деловые предложения для кого-нибудь другого, — со злостью бросил он. Ему страшно надоело, что все пытаются управлять его жизнью. — Я ухожу отсюда. — Он повернулся и заспешил к двери.

Леон шел за ним след в след.

— Осторожнее в выражениях, мистер Доу, выбирайте слова, — раздался за спиной Джона его тихий голос. — Вас могут затаскать по судам за оскорбление вашей невесты.

Услышав слово «невеста», Джон взорвался.

— Не было никакой невесты! — холодно произнес он. — Помолвка — обман, придуманный одной колдуньей, обожающей розовые наряды и любящей пощекотать нервы себе и другим.

— Как вы думаете, сколько найдется свидетелей в Сан-Марино, которые с большим удовольствием подтвердят обратное?

Джон молчал и в упор смотрел на Леона, ожидая, что же будет дальше.

Старик открыл дверь своего кабинета и прошел внутрь. После небольшого колебания Джон последовал за ним. Слова Леона как огнем жгли его мозг.

Внутреннее убранство комнаты своей основательностью и габаритами полностью совпадало с характером и размерами своего хозяина. Массивная мебель, широкие дорогие рамы картин, шелковые тяжелые портьеры…

— Что ж, — начал Леон, усевшись за красивый дубовый письменный стол. — Вы действительно думаете, что можете безнаказанно вернуть мне обратно мою внучку, словно использованную вещь? С разбитым сердцем в придачу.

Последние слова заставили Джона рассмеяться. Никакого разбитого сердца не могло быть у той коварной женщины, которую он только что видел в объятиях другого мужчины.

— Попросите Гордона Чейза заплатить за это. Деньги у него есть. А со мной вам придется побороться, прежде чем вытяните из меня хоть цент.

— Диана любит вас, а не Гордона!

— Черт возьми! — не выдержал Джон. — Откройте глаза, Леон. Диана любит только процесс обольщения, возбуждение от преследования!

Через приоткрытые французские окна в кабинете дедушки Диана расслышала громкий знакомый голос. Джон! Он здесь? Она застыла, пораженная, уставившись в сторону дома.

— Уверяю вас, что Гордон Чейз более чем желает занять ваше место сегодня вечером, — проговорил Леон. О да, у меня получилось, подумал он, заметив, что Джон застыл, услышав эти слова. — Празднование помолвки Дианы состоится сегодня вечером! С вами или без, решать не мне. Она примирилась с этим. Вы разбили ее Сердце, и теперь ей все равно, кто разделит с ней постель.

Слова, как пули, ранили сердце Джона. Так вот что Диана делала в саду! Соблазняла Гордона Чейза! Волна гнева захлестнула его сознание. Он помнил силу убеждения Дианы. Ведь уже испытал на своей шкуре, что значило попасться в ее ловушку.

— Что вы от меня хотите? — спросил Джон.

Быстрый переход