Изменить размер шрифта - +
 – Джейсон, а почему ты скрываешь от Бетси приятную новость? Подождите меня у машины, хорошо?

Джейсон с благодарностью посмотрел на друга.

– А какая новость, Джейсон? – последнее, что, отходя от них, услышал Стивен.

Но он знал, что ответит Джейсон, как и то, что сегодняшний вечер закончится для Бетси гораздо более счастливо, чем она могла себе вообразить.

 

14

 

Двор Уэйкфилдов был полон гостей. Инид, Джордж, Тодд и другие ребята у бассейна перетягивали канат. Элис и Нед Уэйкфилд не отходили от гриля, переворачивая гамбургеры и хот-доги, которые исчезали, едва были готовы. По газону перед домом гуляли гости. Ели, разговаривали и наслаждались теплой воскресной погодой. Праздник был устроен в честь поступления Бетси в художественное училище. И, хотя все готовилось в последнюю минуту, торжество удалось на славу. Даже Джессика и Стивен помирились после большой ссоры. Стивен, узнав, что это Джессика выдала его тайну, был готов высадить ее в центре пустыни Мохаве \Пустыня в центре США.\ без воды и пищи. Джессика же оправдывалась, обвиняя Стивена в том, что он скрыл от нее идею послать рисунки Бетси в Лос-Анджелесскую Академию, а Элизабет сказал, потому что он любит Элизабет сильнее, чем ее. Но сейчас уже брат с сестрой, забыв ссору, весело смеялись, бросая друг другу летающую тарелку. Но никто не был так счастлив, как Бетси. Она с сияющим лицом оживленно разговаривала с Элизабет.

– Ты просто молодец, что послала мои рисунки, – говорила она, – и столько со мной возилась.

– Сказать по правде, – призналась Элизабет, – в большей степени это идея Джейсона. Он замечательный, правда?

– Знаю, – весело ответила Бетси, глядя, как тот присоединился к компании у бассейна. – Почему я сразу это не поняла? Вы со Стивеном говорили про него сущую правду. Он лучше всех. Так же, как ты и твоя семья. Вы все были ко мне очень добры.

Элизабет благодарно улыбнулась.

– А еще вы помогли мне понять, – продолжала Бетси, – как это важно, иметь семью. Правда, нас с отцом всего двое… Я собираюсь пожить с ним до сентября, пока не начнутся занятия в училище, и попытаюсь создать настоящую семью. Может, я смогу помочь ему так же, как вы помогли мне.

– Надеюсь. – Элизабет порывисто обняла Бетси.

– Думаю, у меня получится, – уверенно добавила Бетси. – Тем более с такими друзьями, как Джейсон и Стивен. Ой, мне нужно закончить еще одно дело. Ты простишь меня, Лиз?

– Конечно, – ответила Элизабет и с любопытством стала смотреть, как Бетси направилась к тому месту, где Стивен и Джессика кидали летающую тарелку.

Но Элизабет так и не узнала, что это было за «дело», потому что в доме зазвонил телефон и она побежала снять трубку.

Когда тарелка упала на землю, Бетси подошла к Стивену.

– Стив… я… гм… Можно тебя на минутку? – запинаясь, спросила она и покраснела от смущения. – Я хотела бы извиниться.

– За что? – удивился Стивен.

– Ты знаешь, Стив.

Стивен отрицательно покачал головой:

– Я действительно не знаю.

Бетси тяжело вздохнула:

– Ну, во-первых, я извиняюсь за то, что говорила с тобой так грубо прошлым вечером, когда ты хотел мне помочь.

– Даже и не думай об этом…

– Нет, я еще не закончила. Еще я извиняюсь, что неправильно поняла твое внимание. – Лицо Бетси пылало от стыда, но она продолжала: – Я знаю, у тебя и так было мало времени, а тут еще я… гм… все время рядом. – Она опустила голову.

Быстрый переход