Изменить размер шрифта - +
– Филипп заглянул ей в глаза и улыбнулся. – Я не знал, куда себя девать, когда мы за завтраком присоединились к Максимилиану.

– Не знал, куда себя девать? – Одри с сомнением посмотрела на него.

– Насколько я мог понять, ты продолжала цепляться за Келвина и мне больше не представится возможности что-то изменить! – угрюмо заявил Филипп. – Поэтому, когда Максимилиан поделился новостью, что намерен устроить нашу свадьбу, я ухватился за это, как утопающий за соломинку. Я рассчитывал, что с той минуты, как надену тебе на палец кольцо, я смогу объявить войну всем твоим нежным чувствам к Келвину…

– Так ты на самом деле хотел на мне жениться? – едва дыша, спросила Одри и, вспомнив грубоватую прямоту, с какой Филипп убеждал ее выйти за него замуж, поняла, что он говорит правду.

– Черт побери! Конечно, хотел. Я бы никогда не позволил Максимилиану зайти так далеко, если бы не хотел этого! У меня бы нашлось добрых две дюжины возражений, почему нам не стоит так быстро жениться, и не последнее из них то, что ты вполне заслуживаешь настоящей свадьбы.

– Но у нас была чудесная свадьба, – утешила его Одри. – И восхитительный медовый месяц.

– Когда приехала твоя сводная сестра, мне не терпелось увезти тебя, – без тени раскаяния сказал Филипп. – Одного взгляда оказалось достаточно: я понял, что ничего, кроме неприятностей, от нее не жди.

– А я поняла это слишком поздно. Стелла заявила, что, по ее мнению, она тебе очень нравится…

– Как же, размечталась!

Одри начала уверять, что на самом дела Стелла вовсе не такая плохая, какой кажется. Убедить Филиппа, похоже, не удалось, но и спорить он не стал. Кое-какие требующие ответа вопросы продолжали волновать Одри, и она попыталась воспользоваться столь новой и необычной для нее готовностью Филиппа объяснить свои чувства и поступки.

– Но если тебе так надоел Келвин, зачем ты предложил мне позвонить ему тогда, на острове?

– Ты выглядела такой несчастной и потерянной, получив от него это проклятое письмо… – Гримаса исказила лицо Филиппа. – Я почувствовал себя виноватым. Посчитал, что не имею права лишать тебя возможности поговорить с ним.

– О, Филипп, если ты меня любил, то поступил очень по-доброму… – Слезы блеснули в глазах Одри.

– Это был просто глупый порыв! – возразил он. – А, услышав источаемые тобой по телефону любезности и утешения, я просто взбесился! Тогда я ушел в кухню, врезал кулаком по стене и поранил руку…

– О, дорогой! – В голосе Одри предательски прозвучали веселые нотки. – Бедный твой палец!

– Я сгорал от ревности.

Наконец-то признался!

– Но потом я подумал, что у меня появился реальный шанс, ибо я никогда не верил, что ты используешь меня только для секса, любовь моя, – продолжал Филипп, обнимая ее и заглядывая в глаза.

– Ты прав, тогда я тоже уже поняла, что люблю тебя, но боялась отпугнуть… и все-таки сделала это. В ресторане.

– Тогда ты меня действительно потрясла, дорогая, – согласился Филипп. – Мне пришлось уехать, чтобы спокойно во всем разобраться. Все обдумав, я понял, что иного мне не следовало от тебя ожидать, ибо я не признался тебе в своих истинных чувствах. А потом появилась Стелла, и я завелся.

– Давай не будем об этом вспоминать.

– Я ехал в клинику сказать, что люблю тебя, и по пути купил это кольцо. Я не забыл твои слова, что рубины символизируют страстную любовь…

– Я неверно поняла тебя, – вздохнула Одри. – Теперь-то я прозрела.

– Вернувшись в Лондон, я немного остыл и старался своими телефонными звонками дать тебе понять, что между нами ничего не кончено.

Быстрый переход