– Ну, кого-нибудь, кто справится с этим, найдут, – отозвался Эндрю. – В противном случае мы останемся без плавательного бассейна. К тому же я слышал, что мы уже продали пятьсот билетов.
– Неплохо, – сказала Кики. – Но недостаточно.
Строительство школьного плавательного бассейна тянулось уже больше года. До сих пор школьная команда пловцов пользовалась чужим бассейном, который принадлежал соседней школе. В прошлом году школе, в которой учились Кики и Эндрю, удалось получить деньги от государства и от одного спонсора на строительство собственного бассейна. Но трудности возникли оттого, что при этом часть необходимой суммы на строительство – пятьдесят тысяч долларов – должна была добавить сама школа. Поэтому в последние месяцы ребята занялись зарабатыванием денег: продавали булочки и газеты, мыли машины, устраивали платные спортивные соревнования, собирали для продажи бутылки и осуществляли множество других коммерческих операций. Последней из них была затея устроить праздничный прием с обедом для гостей, причем входной билет стоил пять долларов, и каждый из трехсот школьников должен был обеспечить продажу трех билетов.
Редакции газеты «Курьер» было поручено провести широкую рекламную кампанию для сбора денег, и Кики уже несколько недель тратила на эту работу много времени и сил. Миссис Аткинсон приложила много усилий, чтобы обеспечить благотворительный обед бесплатными продуктами, и сумела договориться об этом со многими магазинами и продовольственными складами. (Теперь, когда она попала в больницу, проблема подготовки званого обеда стала трудноразрешимой. Кики была, конечно, этой ситуацией сильно расстроена.)
– Не унывай! – сказал ей Эндрю, увидев её озабоченное лицо. – Чтобы приготовить обед, кто-нибудь найдется. Кики состроила гримасу:
– Кто-нибудь вроде той тетки, которая предложила свои услуги на последнем заседании нашего исполнительного комитета. Ей, наверное, сто лет и она два дня учила нас, как приготовить апельсиновое желе.
– Если ей поручат это дело, получим на обед даже апельсиновое желе с коньяком…
– Не шути, Эндрю! – она стукнула его по голове сложенной газетой. – Это очень серьезно!
– Ну, может быть, миссис Махони возьмется за это…
– У нас в школе нет ребят, которые стали бы платить по пять долларов за её стряпню. И тебе это известно! Кроме того, приготовить обед на девятьсот персон – этого она не осилит. Она едва справляется с приготовлением завтрака человек на сто пятьдесят…
Заведующую столовой миссис Махони ребята невзлюбили и за спиной называли «макаронная Махони».
– Может быть, исполнительному комитету надо дать объявление, что нужен подходящий работник?
– Может быть, – согласилась Кики. – Но похоже, стоило бы дать объявление, что нужна нянька для самого исполнительного комитета.
Однако Кики была не права. Это выяснилось довольно скоро. Уже когда она сидела в своем восьмом классе, туда пришел директор школы мистер Макетти и сказал:
– У меня для вас есть новости – хорошие и плохие. Хорошие: состояние здоровья миссис Аткинсон больше не вызывает опасений.
Он подождал, пока стихнут аплодисменты, и продолжал:
– Плохо то, что ей придется остаться в больнице для лечения на несколько недель.
Это сообщение вызвало в классе волну вздохов и сожалений. После непродолжительного молчания руку поднял Курт Роудз и спросил:
– Что же теперь будет с благотворительным обедом?
Мистер Макетти пожал плечами.
– Пока не знаю. В районном отделе образования мне обещали прислать к нам завтра временную учительницу домоводства, на то время, пока болеет миссис Аткинсон. |