Такой метод был больше чем просто плох.
Продолжая идти, я размышлял над нелепостью жизни: "Бог мой, до чего же
глупо обсасывать непромокаемую одежду в надежде хоть немного утолить жажду".
Вдруг лес внезапно преобразился.
В нескольких шагах от меня виднелась огромная живая изгородь, за
которой угадывалось свободное, залитое светом пространство. Высокие деревья
исчезли, уступив место немыслимому сплетению лиан, цветов, водяных растений
и орхидей.
Сомнения отпали, река рядом.
Я устремился было вперед с поспешностью человека, горло которого
превратилось в настоящую Сахару, но индеец, медленно отведя рукой зеленый
полог, повелительным жестом предложил осторожно следовать за ним.
За изгородью все разительно переменилось.
Наверху исступленно верещали попугаи и туканы. Колибри распевали над
самым ухом, а касики свистели во все горло.
Йарурри, осторожно опустив руку мне на плечо, вновь призвал к особой
осторожности. Я еще теснее прижался к нему, скорчившись за непроницаемым
кустом ауары.
К чему столько таинственности? Вода хлюпала у меня под ногами, и жажда
от этого становилась еще нестерпимей.
"Посмотри!" -- прошептал наконец туземец, неслышно раздвигая ветки
колючего кустарника, скрывавшего противоположный берег.
Ax! Бог мой! На мгновение я забыл жажду, высушившую все мои слизистые,
и с трудом сдержал крик удивления.
Над водой, на другой стороне реки, не более чем в пятнадцати метрах от
нас, неподвижно сидел великолепный ягуар, вытянув шею и выпустив когти,
словно самый обыкновенный кот, подкарауливающий уклейку.
Поглощенный этим занятием, он, казалось, даже не подозревал о нашем
присутствии, и потому я смог не спеша рассмотреть его.
Пусть мои сент-уберские собратья простят меня, но охотник тотчас
уступил место натуралисту, и, отбросив возникшую было мысль об убийстве, я
смотрел во все глаза на прекрасного зверя, посасывая пулю, чтобы заглушить
жажду.
Это был редкостный экземпляр. Длина его тела от морды до основания
хвоста, по-видимому, составляла сантиметров сто семьдесят, а высота в
загривке, как мне показалось, превышала девяносто!
Ворс ягуара, тонкий, гибкий, сверкающий, как шелк, местами топорщился,
когда нервное сокращение приводило в движение какой-либо из мощных мускулов,
рельефно выделявшихся на солнце. Ослепительно-белая шея, грудь, морда,
внутренняя сторона ляжек, живот, раковины всегда подвижных ушей -- все
переливалось и вызывало восхищение.
Часть живота была золотисто-рыжая, усыпанная круглыми пятнышками цвета
ржавчины, в центре которых причудливо соединялись две черные точки.
Лапа ягуара, застывшая над водой, разжалась как рессора... но поразила
лишь пустоту.
"Неловкий",-- едва слышно выдохнул индеец и бесшумно засмеялся. |