Это было не только физическое влечение. Она вспомнила о броши Роуз и наклонилась, чтобы посмотреть на нее. Может быть, эта брошь и свела их?
Когда спектакль закончился, он помог ей надеть длинное пальто и спуститься по лестнице.
– Хотите выпить? – шепнул он ей на ухо.
Она поежилась, ощутив кожей его горячее дыхание.
– Да.
Он взял ее за руку и провел сквозь толпу за угол, в ярко освещенный паб. Маркус нашел свободную кабинку у стены и заказал для них обоих вино, и она, извинившись, удалилась в дамскую комнату.
Когда Сильви вернулась, возле их столика стоял высокий человек с ослепительными серебристыми волосами и беседовал с Маркусом. Она подошла к столику, и Маркус встал.
– Сильви, хочу познакомить вас с Кеннетом Вансом. Кен – директор театра в Инголлс-парке. Кен, мисс Сильви Беннетт.
– Рад познакомиться с вами, мисс Беннетт.
– Мистер Ванс! – Сильви взволнованно пожала ему руку. – Мы сегодня видели замечательный спектакль.
Ванс улыбнулся, наклонив голову.
– Спасибо. Но можете поблагодарить за это и Маркуса. Без его значительной финансовой помощи профессиональному театру, которым мы являемся, было бы очень сложно существовать.
К ее удивлению, Маркус смутился.
– Если вы не замолчите, Кен, то больше не получите от меня ни цента!
Ванс засмеялся.
– Молчу, молчу!
Маркус повез ее домой в большом внедорожнике, бросив тем самым вызов снегопаду.
– Гмм, – пробормотала Сильви, усаживаясь на переднее сиденье. – Филантропия. Кого еще ты поддерживаешь?
– Ну, ты же знаешь, как это происходит. Немного туда, немного сюда.
– Верно. – Она с удивлением смотрела на него. – Полагаю, у нас с тобой несколько разные понятия о «немного».
Он пожал плечами, явно не понимая ее.
– Думаю, не такие уж разные. – Он взял ее руку и переплел пальцы с ее пальцами. – У тебя большое сердце. Нужно иметь большое сердце, чтобы так заботиться о людях, с которыми работаешь, – просто произнес он. – Я восхищен этим твоим качеством.
Вот великолепная возможность снова завести разговор о «Колетт». Но она вместо этого сказала:
– Мистер Ванс очарователен. Давно его знаешь?
– Лет десять. – Маркус широко улыбнулся. – Он предан своему драгоценному театру. Думаю, Кен сделал бы все что угодно, чтобы удержать его на плаву.
Точно такие же чувства Сильви испытывала к «Колетт».
– Да, кажется, он очень предан театру.
– А меня театром увлекла моя мама. Она много лет была членом правления, но у нее очень много времени уходило на разъезды, поэтому она и предложила мне занять ее место.
Сильви была заинтригована. Она с трудом представляла себе Маркуса с мамой, с трудом представляла его ребенком. Он был таким… мужественным, уверенным в себе и решительным. Интересно, а в детстве он был таким же?
– Я не знала, что твоя мама жила здесь, – сказала она.
– А ты не могла выискать эту информацию в компьютере, когда наводила обо мне справки?
Конечно, Сильви лукавила. Ей уже было известно, что его мать принадлежала к семье Кобхэмов, знаменитых Кобхэмов из Чикаго. Но глубже копать она не стала.
– Я уроженец Янгсвилла, – сказал он. – Мамина семья долгое время жила в Чикаго. С моим отцом она познакомилась на художественной выставке. Поженившись, они поселились в Янгсвилле.
– И основали «Ван Арль»?
– И основали «Ван Арль», – подтвердил он. |