Изменить размер шрифта - +

– А кто такой этот ваш мистер Норт? – спросил я, как бы подводя итог беседе.

– О, он тоже иоанновец. Именно по этой причине я взял его к себе викарием. На иоанновца всегда можно положиться.

– Я имел в виду совсем иное. Как вы думаете, он знает, кто я? И можно ли рассчитывать на его молчание?

– Что касается того, знает ли он вас, трудно сказать. Он был знаком с вами до того, как начались ваши проблемы? Я сначала не узнал вас в этом новом наряде. Но про другого человека сказать трудно. Будет ли он держать язык за зубами? Я велю ему, и он, естественно, выполнит приказ. Не зря же я плачу ему тридцать пять фунтов в год, а человек, у которого четверо детей, не станет рисковать источником своего дохода.

– Я должен задать вам еще один вопрос. Во время процесса один из лжесвидетелей, дававших показания против меня, упомянул некоего мистера Джонсона. Вы не знаете человека с таким именем?

Он резко замотал головой:

– Никогда о нем не слышал. На самом деле никогда. Это же очень распространенное имя, так зовут тысячи людей.

– Я надеялся, что вы знаете какого‑нибудь мистера Джонсона, имеющего отношение к вашим письмам или к мистеру Йейту.

Он снова мотнул головой:

– Нет, не знаю. Я ведь уже сказал вам.

Не могу сказать с определенностью, что он лгал, но и полной уверенности, что он говорит правду, у меня тоже не было. Поэтому я решил, как говорится, не сжигать мосты. Эта загадка пока ничего для меня не значила. У меня не было ни малейшего представления, какую роль мог играть мистер Джонсон в этих событиях. Я встал и поблагодарил священника за уделенное мне время.

– Если у меня будут новости или возникнут вопросы, я вас навещу. Попросите своего слугу быть помягче со мной в следующий раз.

– Не думаю, что моя гостиная – лучшее место для наших встреч, – сказал он. – Что касается слуг, было бы нелепо, если бы я не велел им охранять меня от нежелательных посетителей.

– Тогда придется сделать исключение, – сказал я.

 

Что касается мистера Норта, викария на службе у Аффорда, я подумал, что будет полезно поговорить с ним немедля. Аффорд полагал, что достаточно выступать с проповедями в церкви своего прихода в Уоппинге, но Норт там жил и, следовательно, мог лучше знать, что происходило в среде докеров. Поэтому я нанял экипаж и отправился туда, рассчитывая, что он вскоре появится дома. Чтобы узнать, где он живет, мне пришлось спросить у нескольких человек, но вскоре я получил нужные сведения и отыскал его дом.

Дорога была не самая приятная. Улицы здесь были не мощеные, и помои текли широкой бурой рекой. Стояла невыносимая вонь от гниющих отходов и фекалий, что не мешало резвиться на улице ребятишкам. Пьяные мужчины едва стояли на ногах. Попадались и едва стоявшие на ногах женщины, у некоторых на руках были грудные дети. Если младенец плакал, он получал от мамаши несколько капель джина для успокоения.

Ливрейные лакеи попадали в этот район не часто, и мое появление вызвало немалое любопытство. Дети в рваной одежде таращили на меня глаза, а женщины поджимали губы и бросали косые взгляды. Но, как надменный ливрейный лакей, я не обращал на них никакого внимания и продолжал свой путь, стряхивая грязь и навоз, которые летели в меня.

Однако, проходя по этим улицам, я узнал и кое‑что более интересное. Мой побег из Ньюгейта стал широко известен и оброс невероятными подробностями. Едва ли у дневных газет было достаточно времени, чтобы написать об этом событии, но бродячие торговцы предлагали самодельные листовки и горланили баллады о моих приключениях. Я узнал о них самым неимоверным образом, а именно услышав балладу «Старина Бен Уивер сбежал», исполняемую на мотив «Молодая красотка к монаху пришла». Я тотчас взял у торговца листок и прочитал текст, представляющий собой полную чепуху.

Быстрый переход