От этих слов легче не стало. Говорила же Ретта… кстати, она тоже где-то здесь.
— Мы с ней завтра потолкуем, — это Тед над самым ухом. Все, так дальше нельзя. Нельзя носить лицо, выдающее все твои мысли.
— Зато красивое, — словно продолжает ее раздумья Джек. И получает тычок локтем под ребра от Рони.
Варя сидит за столиком в небольшой нише у высокого, с цветными стеклами, окна, и лакомится кусочками ароматно приготовленного тающего во рту мяса, изредка запивая его микроскопическим глотком терпкого красного вина. Натанцевалась, проголодалась. У противоположной стены зала за симметрично расположенным столиком трое мужчин обсуждают особенности систем взвода охотничьих самострелов. Их голоса легко преодолевают разделяющее их пространство.
Средневековый разговор, множество специфических терминов, которыми собеседники щеголяют друг перед другом, изыскано построенные обороты, отточенная лексика. Пышные жабо, массивные перстни на холеных пальцах и породистый вид собеседников не оставляют сомнения в том, что они — представители самого что ни наесть благородного сословия, и, скорее обратятся друг к другу по титулу, чем по имени.
Патриархальный, сложившийся веками уклад, устоявшаяся за десятки поколений стабильность, незыблемое постоянство жизненных ценностей. И в этом же месте, в это же время многочисленная группа людей, использующих все достижения современных технологий, танцует те же танцы под ту же музыку. И никто не отличит одних от других. Возможно, внук вот этого седовласого богатыря позавчера сдавал зачет по информатике, или наказывал плетью нерадивого конюха. Или пробирался через джунгли с камерами, фиксирующими окружающий мир, и наговаривал в микрофон комментарии к увиденному.
Интересно построила Ветка процесс втягивания этого общества в современный мир. Не переделывает и не смешивает. Просто пропитывает одно другим, давая старому спокойно отжить свой век и смениться новым в свой черед. Понятно, все это выходит медленно. Не хватает преподавателей, недостаточно технических средств. Но умения распространяются подобно инфекции. А перегрузка мешков из гравилета в телегу, когда за один конец ноши хватается грузчик, а за другой — робот, это вообще рядовое событие.
Правда, многое приходится делать осторожно, не вызывая шока у окружающих. Скажем, если предъявить на всеобщее обозрение говорящую зверушку, до добра это не доведет. Поэтому лейтенант Ок сидит в клетке и помалкивает, чтобы не испугать горничных, когда те придут делать уборку. Животное, находящееся в неволе никого не удивит. А ей бы с Реттой словечком перемолвиться, пока Тед договаривается о поставках каких-то конвекционных печей для их замка.
— Привет! — А вот и свекровушка. Присаживается, подзывает слугу. Да уж, такому жесту не подчиниться только камень. Да и то не каждый. — Тут Ретта Кир заглядывала, говорит, что вы знакомы и попросила передать тебе, чтобы не забывала ей хоть изредка писать.
Кстати, Ветка уже в благородном платье, Прическа, макияж — все соответствует облику дворянской дочери. Не особенно яркой, правда,
— А что, она уже уехала? Так быстро!
— Новости у нас тут важные, она как узнала, заторопилась домой.
— Интересно, — недоумевает Варя, — Тед тоже говорил о каких то обстоятельствах, которые вынуждают его форсировать события.
— Уши надо ему оторвать, а не форсировать события. Вы с ним уже дофорсировались, так что его события сейчас, это чтобы внучка у меня была веселая и ела с аппетитом. — Обычно бесстрастное лицо Ветки пылает гневом. — Мало того, что малолетку совратил, так он ее еще и обрюхатил. А теперь намерен все бросить и отправиться подвиги совершать. Фига ему с маслом. Пусть насладится прелестями отцовства. |