|
— Хотите сказать, что можете играть?
Сид саркастически усмехнулся.
— Случалось иногда.
Лора смущенно замолчала. Меньше всего ей хотелось его обидеть.
— Может быть… может быть, вы мне сыграете? — тихо спросила она, чтобы заслужить прощение.
— Нет, — спокойно, но твердо ответил Сид и снял тяжелый канделябр с крышки рояля. — Как-нибудь потом. Есть нечто другое, что я хотел бы сделать сейчас. — Он выразительно посмотрел на нее через плечо, пока ставил канделябр на крышку клавиатуры.
Сид начал вставлять свечи. Лора смотрела, как он вкручивает их медленными и осторожными движениями, и скрытый эротический смысл его действий возбуждал ее. У нее пересохло во рту, когда он закончил, и она коротко вздохнула.
Он снова искоса взглянул на нее, и Лора поняла, что он прочел ее мысли.
— Идите сюда, — скомандовал он.
Ну почему ей так приятен его командный тон? Почему так сладко полностью подчиняться ему? Может, потому, что сама она плывет по течению? Лора боялась Сида, но в глубине души инстинктивно доверяла ему. Она верила, что с ним узнает новый мир, прежде ей неведомый. Мир чудесных наслаждений, и ей хотелось попасть в него уже сегодня вечером.
Лора подошла почти вплотную к Сиду и замерла, не в силах пошевелиться. Каждый нерв в ней был напряжен, грудь переполняло волнение. Она ахнула, когда Сид взял ее запястье, но он всего лишь поднес ее руку с горящей свечой к канделябру и подождал, пока все три фитиля зажглись. Потом отпустил ее и поднял канделябр повыше.
— Идите за мной, — приказал он и двинулся в сторону кухни.
Лора следовала за ним как робот. Они прошли через кухню в гостиную. Большой стол все еще был завален грязными тарелками, чашками из-под кофе и пустыми стаканами. Неужели это случится здесь, ошеломленно подумала Лора, но не посмела спрашивать.
Сид поставил канделябр на стол, дрожащее пламя свечей отражалось от тонкого стекла стаканов, и по комнате заметались таинственные блики. Вытянув руки, он сгреб всю посуду на дальний конец стола, сначала с одной стороны, потом с другой.
Это напомнило Лоре сцену из фильма. Там все произошло на огромном кухонном столе. Но ведь он не собирается делать что-нибудь подобное, подумала она и содрогнулась. В свете неровного пламени свечей стол был похож на жертвенный алтарь.
— Надеюсь, вы не замерзнете, — прошептал Сид за ее спиной.
Сердце Лоры ушло в пятки, и она уронила свечу, которую держала в руке. Свеча стукнулась о лакированный пол и укатилась, пламя, зашипев, погасло.
— Я… Вы… вы пугаете меня, — из последних сил проговорила Лора, поворачиваясь к нему лицом.
— Разве? — еще тише прошептал Сид, а затем внезапно схватил ее и посадил на край стола.
— Что вы делаете? — уже еле слышно попыталась запротестовать Лора.
— То, чего вы от меня хотите, — сказал он. — Ну а теперь замолчите, прекрасная Лора, и просто наслаждайтесь.
— Но… Но…
Он закрыл ей рот долгим поцелуем. После мучительной внутренней борьбы новая Лора наконец победила и теперь с восторгом ощущала во рту влажное вторжение его горячего языка. Чувства переполнили ее душу, она застонала от счастья, запустила пальцы в его волосы и своим языком без слов дала ему понять, что пойдет за ним, куда бы он ни повел, и сделает все, что он захочет.
8
Господи боже ты мой, думал Сид, когда Лора ответила на его поцелуй. Он встречал в своей жизни страстных женщин, но она была словно пышущий жаром вулкан, готовый к извержению.
Сид и сам чувствовал себя таким вулканом!
Он должен немедленно отвлечься, иначе у него нет никаких шансов дать Лоре то, в чем она нуждается. |