Вдруг в лицо ударил яркий сноп огня, вырвавшийся откуда-то спереди, и автобус подбросило на несколько футов вверх.
Продвигаясь вперед, они не заметили, как оказались на минном поле. До оглушенного сознания донесся уже рассеянный звук взрыва. Через секунду-другую прогремел второй взрыв — двигающийся по инерции автобус наскочил передним колесом на следующую мину. Внезапный вопль Матиаса смешался со звуками разлетающегося стекла и выворачиваемого металла. Ударная волна от взрыва, подобно мощному кулаку великана, со всей силой ударила Дарелла в грудь и бросила вниз.
Глава 20
Когда он снова поднялся на ноги, вокруг автобуса пылали ярко-красные языки пламени и чей-то громкий голос пытался пробиться в его сознание. Передняя часть автобуса была полностью разворочена, он сильно завалился на левую сторону, одно из колес продолжало крутиться в воздухе. Откуда-то издалека доносились короткие автоматные очереди. Дарелл никак не мог вспомнить, как ему удалось выбраться из машины и где остальные. Качаясь из стороны в сторону, он попытался совладать с собой. Около него вдруг возникла Илона. Рыжие отблески пламени причудливо плясали на ее лице и коротко остриженных черных волосах.
— Где все?
— Их повел через болото Макфи, а я осталась с тобой. Скорей, нам нужно спешить! — скороговоркой ответила Илона.
— Никого не ранило?
— Матиас и Мария…
— Что-то серьезное?
— Матиас погиб, — ответила ему Илона.
Дарелл не смог сдержать тяжелый стон горечи и досады.
— А что с Марией?
— Она тяжело переживает… У них все так хорошо складывалось… Забрала автомат у Макфи и побежала к вышке. Слышишь? Это она стреляет. Хочет отвлечь на себя пограничников. Скорее, дорогой, скорее! Нужно догонять наших!
Дарелл кивнул. Через несколько шагов силы стали возвращаться к нему. Со всех ног они кинулись вперед. Плотный непроглядный туман не позволял ни видеть, ни слышать тех, кто ушел вперед. Они то и дело проваливались по самые колени в ледяную воду. Следуя за Илоной, Дарелл чувствовал по ее уверенному шагу, что она держит правильное направление.
Они свернули с просеки, по которой ехали на автобусе, и теперь бежали по открытой местности. Слева от сторожевой вышки слышалась беспорядочная стрельба. Мозг Дарелла неотступно сверлили все те мысли: как там Мария, сумеет ли Макфи вывести Теджи к границе? Он крепко сжимал в руке маузер.
Илона несколько раз падала, и ему приходилось ее поднимать. В очередной раз Дарелл усадил ее на поваленное дерево, чтобы она могла хоть немного отдохнуть и отдышаться. Тут же все болото с его белесой мглой погрузилось в глухую тишину.
С трудом переводя дыхание, она прислонилась к нему и негромко произнесла:
— Я очень боюсь за остальных.
— Думаю, Макфи проведет их на ту сторону без особого труда.
— Здесь могут быть патрульные наряды… Сейчас уже близко канал. Но не думаю, что его лед выдержит. Им, вероятно, придется переходить вброд. Из-за шума, что мы наделали, сюда скоро сбегутся пограничники. Минут через десять их может здесь оказаться до сотни.
Дарелл попытался всмотреться сквозь туман в ту сторону, где была граница. Теперь их со всех сторон окружали заиндевевшие стебли болотного тростника выше человеческого роста. Ему опять вспомнились рассказы беженцев о том, как некоторые из них иной раз по несколько дней плутали среди этих зарослей, пока не находили наконец выхода. Прерывистое дыхание Илоны оставляло на морозном воздухе причудливые клубы пара. Устало прижавшись к нему, она обняла чуткими замерзшими ладошками его лицо и сказала:
— Надо встать и идти. Я доведу тебя до канала.
— А дальше?
— Дальше?. |