И ей стало невыносимо жаль его.
Кажется, он это почувствовал, потому что произнес:
– Прошу вас, пожалуйста, помогите мне. – Голос его дрогнул.
Слова его задели в ней самые сокровенные струны. Он в ней нуждается. Как она может отказать?
Натали взглянула ему в лицо и почувствовала, что голова ее закружилась, ее мысли начинают путаться. Она поспешно отвернулась, но тут взгляд ее упал на Сару, которая по-прежнему тихо играла в своем уголке. Бедняжка Сара. Какое у нее бледное личико! Как же она боится своей жестокой и бездушной гувернантки! Девочка, которая рано потеряла мать, еще не вполне осознает это, но уже чувствует – произошло непоправимое. Наверняка она не понимает, за что ее наказывают, и не в ее силах этому противостоять. Так неужели она бросит эту малышку на растерзание жестокой миссис Торп? Натали закрыла глаза.
– Что же мне делать? – прошептала она. – Я не могу согласиться на ваше предложение. Никак не могу.
– Нет, можете.
Она открыла глаза и взволнованно взглянула на сидящего напротив Чейза.
– Но я никогда этим раньше не занималась! Кроме того, я не из тех людей, которые действуют под влиянием импульса, не руководствуясь здравым смыслом.
Он улыбнулся ей обезоруживающей улыбкой.
– Рад это слышать. Мне бы не хотелось, чтобы вы бросили нас с Сарой и ушли в другую семью, которой могут понадобиться услуги гувернантки.
– Но у меня нет рекомендаций, – напомнила ему Натали.
– Ну и что? У вас честное лицо. Она тихонько хмыкнула.
– И я никогда не воспитывала детей. Если бы вы дали объявление, вы могли бы найти великолепную кандидатуру, женщину, которая окончила бы одно из лучших учебных заведений по этому профилю. Или женщину, у которой в детстве была первоклассная гувернантка.
– Подобные женщины редко откликаются на объявления. Обычно они слишком заняты – днем обедами с герцогами, а вечером – танцами у Олмака.
Натали прикусила губу, чтобы не рассмеяться, и шутливым тоном продолжила:
– Если вы будете плохо ко мне относиться или поступать так, что я начну чувствовать себя несчастной, я тотчас же уволюсь.
– Значит, я буду очень стараться вас не обидеть. Натали в отчаянии всплеснула руками:
– Неужели ни один из моих доводов вас не убедил?
На секунду притворившись, что раздумывает, он покачал головой с нарочитым сожалением:
– Боюсь, что нет. – И вновь с лица его исчезла улыбка. – Ну же, мисс Уиттакер, дайте мне руку в знак того, что мы с вами заключили сделку, а детали обсудим позже.
И он протянул ей руку. Рука была большая, ухоженная и на вид казалась сильной, теплой и уверенной. Пальцы были длинными и тонкими, как у пианиста. Или у человека, который запросто может задушить, вдруг пришло в голову Натали, безуспешно пытавшейся уверить себя в том, что ситуация, в какой она оказалась, просто абсурдна. Безуспешно. Против своей воли она подняла руку и положила ее на его ладонь. Длинные сильные пальцы сомкнулись. Несколько мгновений она озадаченно смотрела на их руки, потом подняла голову и взглянула ему в лицо.
И внезапно ее охватило какое-то странное чувство. Так чувствует себя человек, только что пробудившийся от сна и с удивлением обнаруживший, что уже не помнит его, но помнит, что сон этот был чрезвычайно приятный.
Она нисколько не боялась этого незнакомого человека, наоборот, у нее было ощущение, будто она вернулась домой.
Губы ее тронула несмелая улыбка.
– Когда я была девочкой, – прошептала она, – бабушка рассказывала мне, что нашей судьбой управляют звезды.
Ответная улыбка смягчила его лицо.
– Какие прелестные слова!
– Она говорила, что они танцуют на небесах и, танцуя, прочерчивают курс нашей жизни здесь, на земле. |