— Мне было так плохо без тебя, потому что я… я тоже тебя люблю. — Он нежно провел рукой по ее шелковистым волосам, упиваясь их ароматом. — А если два человека любят друг друга, наверное, им надо быть вместе? — неуверенно спросил он.
— Рой…
— Если ты против брака и не хочешь чувствовать себя связанной, я не буду настаивать на официальных отношениях, — поспешил он заверить ее.
Джулия подняла на него удивленные глаза.
— С чего ты взял? — спросила она, опешив.
— Ну, — смутился Рой. — Как я понимаю, ты за свободную любовь…
— Ты что, Рой? — Джулия отпрянула от него в искреннем недоумении. — Что может быть лучше уютного дома, семьи и детей?
— А как же Лэрри?
Джулия улыбнулась.
— Лэрри уже три года любит Мэйбл. И все эти годы он был ей верен.
— Правда? — Рой недоверчиво посмотрел на Джулию.
— Правда. У нас, сельских жителей, нравы очень строгие.
Эпилог
Рой завязал галстук и надел пиджак. Схватив папку с документами, он засунул ее подмышку и стал бодро спускаться вниз, насвистывая себе под нос веселый мотив. На втором этаже, однако, он замолчал и, прижавшись ухом к двери крайней комнаты, прислушался. Оттуда не доносилось ни звука. Стараясь ступать как можно тише, он спустился на первый этаж и вышел в сад.
Солнце уже взошло, и пробудившаяся природа, освежив себя утреней росой и украсив цветами, улыбалась новому дню. Улыбался ему и Рой. С наслаждением вдохнув чудесный летний аромат, он подошел к почтовому ящику, чтобы проверить утреннюю почту.
Журнал «Сделай сам», очередной номер газеты «Бизнес-информ», «Вязание и шитье»…
— Так. А это что? — удивленно побормотал Рой, обнаружив между журналами небольшой синий конверт.
В нем оказалась открытка с изображение двух сердец. Лицо Роя просветлело.
Кинув газеты и журналы на лавку, он осмотрелся вокруг.
— Миссис Хайден! — позвал он, и из-за кустов показалась светлая головка.
— Рой, ты уже собрался? — спросила Джулия и тут же снова нырнула обратно, чтобы срезать усы с последнего кустика клубники.
— Миссис Хайден, отвлекитесь наконец от своих дел. У меня для вас кое-что есть. — Рой подошел к жене и, обхватив ее за талию, аккуратно поднял и повернул к себе лицом. — Ну-ка посмотри, что нам прислали.
С любопытством посмотрев на открытку, Джулия развернула ее и издала радостный крик.
— Рой, это Лэрри и Мэйбл! Они поздравляют нас с годовщиной свадьбы! Как приятно, что они вспомнили.
— И не только они. — Рой повернул открытку другой стороной. — Тут и все остальные расписались.
— Милые. — Слезы радости навернулись ей на глаза. — Хорошо было бы собрать их здесь и устроить грандиозный праздник. Жаль, что все разбрелись кто куда. Мне их так не хватает.
В этот момент из дома раздался громкий детский плач.
— Это Стив проснулся! — уверенно произнесла Джулия и быстро зашагала к крыльцу.
— Откуда ты знаешь? — удивился Рой. — Может быть, Майкл.
— Вот увидишь, что Стив! — заявила Джулия, взбегая по ступенькам на второй этаж. — У них же совершенно разные голоса.
— Да? — Рой проследовал за супругой и, к своему удивлению, обнаружил, что она оказалась права.
В огромной детской кроватке лежали два крошечных младенца, завернутые в голубые пеленки. |