Изменить размер шрифта - +

- Папа, зачем ты целишься в жениха Сюзетты? Убери пистолет, пока ты не ранил кого-нибудь.

- Нет, - решительно заявил лорд Мэдисон, свободной рукой схватив ее за предплечье, очевидно, пытаясь защитить. Дуло пистолета уперлось Дэниелу в живот. - Я не позволю Сюзетте выйти за этого негодяя. Другом дьявола может быть только дьявол. Будь хорошей девочкой и приведи сюда сестер. Мы уезжаем в Мэдисон-Мэнор. Я продал дом в Лондоне, чтобы рассчитаться с долгами. Теперь Сюзетте не надо ни за кого выходить.

- Вы продали ваш лондонский дом? - тревожно спросил Дэниел.

- Да. - Лорд Мэдисон криво усмехнулся. Он переводил взгляд с Дэниела на Ричарда и обратно. - Вы оба, конечно, не думали, что я на это пойду, не так ли? Но я скорее продал бы поместье, чем позволил бы еще на одну свою дочку накинуть удавку. - Он расправил плечи и добавил: - И я позабочусь о том, чтобы выдать Крисси за порядочного человека.

- О, папа, - со вздохом сказала Лиза, - в этом вовсе нет необходимости. Дэниел пообещал Сюзетте, что позволит ей распоряжаться четвертой частью приданого по ее усмотрению. Она сможет оплатить твой долг, у нее еще останется на вполне безбедную жизнь. Видишь, папа, Дэниел вовсе не так плох, как Дикки.

- И кстати, Ричард, которого ты перед собой видишь, не тот человек, за которого ты его принимаешь, - добавил Роберт и, подавшись вперед, наклонился и стал что-то нашептывать лорду Мэдисону на ухо. Потом еще что-то и еще что-то. Ричард, конечно, понимал, что объяснить все в двух словах не удастся, и он искренне рассчитывал на то, что Лэнгли поможет быстрее прояснить ситуацию. Прошла, казалось, целая вечность до того момента, как у лорда Мэдисона отвисла челюсть и он выронил пистолет.

- Что?! - потрясение воскликнул он.

Роберт молча кивнул. Выражение лица у него было серьезным и почти торжественным.

- Крисси очень счастлива с графом Рэднором. С этим графом Рэднором, - добавил он с расстановкой. - А Дэниел вполне порядочный джентльмен. Он станет Сюзетте хорошим мужем.

- Если только лорд Мэдисон не скажет ей, что продал чертов дом за долги, - скривившись, пробормотал Дэниел. - Если она это узнает, то может отказать мне просто из чувства противоречия.

- Я уверен, что лорд Мэдисон не станет разглашать эту информацию раньше времени, - сухо заметил Ричард.

- Почему это я должен молчать? - спросил лорд Мэдисон. - Если Сюзетта не хочет выходить за него, я не стану ее принуждать.

- При обычных обстоятельствах я бы с вами согласился, - почтительно заверил его Ричард. - Однако после того, чему я случайно стал свидетелем, заглянув в гостиную этим утром, я, как ваш родственник, вынужден настоять на том, чтобы свадьба состоялась.

- Что? - Мэдисон устремил взгляд на Дэниела.

Тот ухмылялся.

- Я забыл, - сказал он жизнерадостным тоном и кивнул. - Да, она должна выйти за меня замуж, чтобы сохранить репутацию.

Мэдисон прищурился и повернул голову к Роберту.

- Вы уверены, что он порядочный человек?

- Абсолютно, - заверил его Роберт, с трудом удерживаясь от улыбки. - Вы только посмотрите, как он рвется исполнить свой долг джентльмена. Кроме того, тот факт, что Сюзетта допускала с ним вольности, говорит о том, что она не возражает против брака. Однако она может заупрямиться. Лучше будет, если мы позволим ей думать, что приходится вступить в брак по необходимости.

- Хм. - Мэдисон скривился. - Из них троих Сюзетта всегда была самой упрямой и неуступчивой. - Он посмотрел на Дэниела. - Вы уверены, что понимаете, на что себя обрекаете? С ней вам придется нелегко.

- Возможно, и так, - сказал Дэниел с беспечной улыбкой. - Но зато нам уж точно не будет скучно.

Мэдисон расслабился и кивнул с серьезным видом:

- Это вы верно говорите. Она пошла в мать, и эта женщина не давала мне расслабляться с самого дня нашей свадьбы.

Быстрый переход