Сделав столь неожиданный вывод из увиденного, Изабелла отпрянула от глазка. Вид лежащих на столе денег успокоил ее. Лихорадочно пересчитав купюры, Лурье с удовольствием убедилась, что яфетянка ее не обманула. Мысли о нечистой силе сразу же испарились, женщина присела в кресло и залпом осушила полбутылки вина. Алкоголь окончательно вернул ей утраченное было хорошее расположение духа, а выкуренная сигарета успокоила взбудораженные нервы. Изабелле захотелось увидеть продолжение.
Увы, ложе пустовало. Набравшись смелости, актриса отворила дверь. Тишина. В соседней комнате тоже никого не было. Между тем одежда молодого человека лежала на полу, рядом с ложем. Не могли же эти двое отправиться на прогулку по ее дому в голом виде. Это что, новый вид извращения?
Изабелла откинула одеяло и с удивлением уставилась на ложе. Черт возьми, только этого не хватало! Оказывается, яфетянка в ее-то годы была девственницей! Это уже не лезло ни в какие ворота.
Изабелла уже открыла рот, чтобы выругаться, но как раз в это время в холле зазвучали выстрелы, следом послышался топот и визг испуганных служанок. Лурье едва успела нырнуть под широкое ложе, как в ее спальню ворвались какие-то люди. Вспыхнул яркий свет, и она увидела в двух шагах от себя грязные ботинки.
– Их здесь нет, – произнес кто-то невидимый задохнувшимся от быстрого бега голосом.
– Но неужели это свершилось? – потрясенно спросил второй.
У этого ботинки были почище и гораздо большего размера.
– Похоже на то, – огорченно отозвался первый. – Надо уходить, Керк. Пусть ваши люди нас прикроют.
– Они должны быть здесь, Урбан! – заорал второй. – Ищите их, черт бы вас побрал.
Грязные ботинки заметались по полу, на секунду исчезли с глаз Изабеллы, потом появились вновь.
– Там только ее одежда, – крикнул человек, которого называли Урбаном. – Они ушли потайным ходом.
– Будь она проклята, эта хитрая стерва, – отозвался Керк. – Прыгайте в окно, Урбан, через двери нам уже не пробиться.
Стрельба усилилась, послышался звон разбитого стекла и чей-то дикий вопль, от которого у Лурье зашлось сердце. Потом во дворе раздался взрыв, и наступила тишина. Стрельба и крики прекратились, хотя не исключено, что у Изабеллы просто заложило уши. В себя она пришла от уверенного голоса, прозвучавшего над ее головой:
– Обыщите все помещения.
– Слушаюсь, мой генерал.
Человек, названный генералом, оказался умнее Урбана, он заглянул под ложе, где пряталась перепуганная Изабелла.
– Вы кто такая? – строго спросил он.
– Я хозяйка дома, – пролепетала испуганная Изабелла, с трудом выбираясь из своего убежища.
– А почему вы в таком виде? У вас здесь что, притон?
– Как вы смете! – возмутилась Лурье, угадав, что имеет дело, скорее всего, с полицейским высокого ранга. – Я просто собиралась принять ванну.
– А эта мужская одежда, она тоже ваша?
– Допустим, не моя, и что с того?
– Оденьтесь, – распорядился генерал, отворачиваясь от женщины. – И пройдите в соседнюю комнату.
Изабелла набросила на плечи халат и с видом оскорбленной невинности продефилировала мимо генерала. Переступив порог, она едва не упала в обморок. Возле кресла, в котором еще совсем недавно сидел Георгий Кайданов, лежал человек, одетый в легкую черную куртку, из пробитой головы которого прямо на белый зинданский ковер текла кровь.
– Я протестую, – взвизгнула Лурье и нашла понимание у генерала.
Двое молодых людей подхватили безжизненное тело и потащили его прочь. |