Изменить размер шрифта - +

Увидев Найла, старший брат спросил, что произошло наверху. Посланник Богини максимально подробно описал случившееся. Друзья слушали его, раскрыв рты.

— Это была Карла? — медленно произнес Вайг.

— Не думаю, — признался Найл. — Наверное, это образ, созданный специально для меня… Я надеялся, что ее сможешь увидеть ты, брат.

— Люди в белых одеждах? — высказал предположение Вайг.

— Больше некому, — ответил Найл. — Уж очень мы им мешаем. Я в особенности. Только я не понимаю, каким образом мы им угрожаем и чего они хотят добиться, кроме как выгнать нас с этих земель? Ведь пауки и без нас вполне могут управлять стрекозами, а Баркун с Варкинсом оставить здесь несколько бомбочек, чтобы кто-то из Восьмилапых сбросил их на муравьиное поселение, когда соседи опять расплодятся в большом количестве и станут угрожать паучьим городам.

Ответа на эти вопросы не мог дать никто из присутствовавших, но у Мирдо в голове мелькнула интересная мысль и он предложил проверить состояние пауков в особняке. Несколько Восьмилапых дежурили тут круглосуточно.

Найл сам уже думал, что они не должны были пропустить Карлу, правда, тогда он считал ее живой женщиной, а не созданным специально для него образом… Призраком…

Посланник Богини отправил Баркуна наверх, чтобы разбудить Симеона и попросить лекаря оказать помощь Раисе и Варкинсу, ударившимся головами, а сам Найл в сопровождении старшего брата и Мирдо тронулись в направлении помещений, как они знали, выбранных себе Восьмилапыми.

Остановившись у нужной двери на первом этаже, Найл вежливо постучался. Ответа не последовало. Тогда он послал ментальный импульс в комнату, расположенную за дверью, перед которой они стояли. Опять никакого результата.

Тогда Посланник Богини решился открыть дверь — и увидел двух крепко спящих пауков. Он попытался подключиться к их сознанию — и нашел там лишь одну ментальную пустоту.

Найл бросился во вторую комнату — и застал там такую же картину.

Эти пауки спали точно также, как члены отряда, возглавляемого Найлом, застигнутые врасплох в туннеле, проложенном сквозь горный массив. Неужели и тут кто-то умудрился применить газ, собранный с цветков редбуша?

Пожалуй, что ответить на его вопросы могут лишь маленькие человечки, живущие в горах, решил Найл.

Посланник Богини повернулся к своим друзьям и сказал, что завтра с утра, после того, как члены отряда как следует выспятся, они отправятся в горы на поиски их обитателей.

Иначе тайну подземелий и людей в белых одеждах им никогда не разгадать.

 

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

 

Когда Найл проснулся на следующее утро, на лужайке перед особняком уже собрались пауки, пришедшие вместе с ним на север, под предводительством Дравига и жуки с Савороном во главе. Найл вместе с друзьями вышел к ним.

На этот раз в путешествие отправлялся и Симеон, потому что помощь лекаря вполне могла понадобиться.

Вскоре к отряду присоединились и местные пауки, обещанные Правителем: гвардейцы, носильщики, два вязальщика и два лекаря, которых Правитель также посчитал необходимым отправить вместе с отрядом.

От маленьких человечков можно было ожидать, чего угодно, так что требовалось хорошо подготовиться не только к обороне, но и к тому, чтобы вовремя оказать медицинскую помощь.

Гужевых Найл опять с собой не взял, так как имелись пауки-носильщики, на спины которых люди водрузили многочисленные припасы: еды, питья, оружия и взрывчатых веществ, необходимых в работе Баркуна и Варкинса.

Около полудня отряд тронулся в путь. Восьмилапые везли людей на своих спинах, чтобы не тратить на переход лишнее время. На улицы второго города, из которого стартовал отряд, вышли как местные пауки, так и белые жители.

Быстрый переход