Изменить размер шрифта - +
Полицейский оказался молодым парнем, высоким и неуклюжим, с торчащим кадыком.

Глен опустил стекло, и тут же в салон ворвалась волна обжигающего жара, заставив его пожалеть, что он не в Палм-Спрингсе, а выступает в роли мальчика на побегушках. Он напустил на себя важный деловой вид — удачливый бизнесмен вынужден разговаривать с необразованным слугой народа.

— Что происходит, дружище? Почему закрыто движение?

— Вы здесь живете, сэр?

Глен понимал, что, если он соврет, коп может попросить его показать водительские права и проверить адрес. Ему совсем не хотелось, чтобы его поймали на лжи.

— У меня деловая встреча. Меня ждет коллега.

— У нас тут возникла проблема, сэр, и нам пришлось закрыть въезд в этот район. Мы пропускаем только тех, кто здесь живет.

— А какая проблема?

У парня сделался смущенный вид.

— У вас там родные, сэр?

— Друзья. Ваше сообщение заставляет меня о них беспокоиться.

Полицейский нахмурился и посмотрел на длинную очередь машин, стоявших за машиной Глена.

— Понимаете, в одном из домов засели подозреваемые в ограблении. Нам пришлось эвакуировать жителей нескольких соседних домов и закрыть въезд в комплекс, пока мы не решим эту проблему. Но нам может потребоваться много времени.

Глен кивнул, стараясь выглядеть спокойно. Уже через десять секунд разговора он понял, что ему не удастся купить проезд в комплекс за сотню долларов. Парень просто не возьмет денег.

— Послушайте, меня ждет клиент. Это ненадолго. Мне нужно всего несколько минут, а потом я уеду.

— Извините, но я не могу вас пропустить, сэр. Позвоните вашему клиенту, и он подойдет к вам, если он в комплексе. Мы прошли по домам и сказали всем, чтобы они сидели дома, некоторых жильцов вывели за пределы оцепления. Извините, я не могу вас пропустить, — повторил он.

Глен с трудом сохранял спокойствие. Он улыбнулся и посмотрел мимо патрульной машины, словно пытался принять решение. Когда у него возникали какие-либо проблемы, его первым желанием было выхватить пистолет и всадить две пули в лоб обидчику, но Глен научился держать себя в руках. Несмотря на то что он отличался вспыльчивым нравом, годы тренировки научили его контролировать свои порывы.

— Ладно. Может быть, так и следует сделать. Вы позволите мне встать на обочине, чтобы позвонить?

— Конечно.

Глен съехал на обочину и набрал номер. Он снова выслушал пятнадцать гудков, и снова ему никто не ответил. Глену это совсем не понравилось. Учитывая, что вокруг было полно копов, тип, с которым он собирался встретиться, мог наложить в штаны и залечь или его заставили покинуть дом. Вполне возможно, что у него в доме засели полицейские и используют его в качестве штаба. Глен посмеялся над своими мыслями — вряд ли дело приняло именно такой оборот. Его, наверное, эвакуировали, и он, скорее всего, позвонил в Палм-Спрингс, чтобы договориться о другом месте встречи, а те сообщат об изменениях ему. Полицейский на дороге наверняка знает, кого из жителей района эвакуировали, или может это выяснить, но Глен не хотел привлекать внимание к своему знакомому.

Он развернулся и поехал назад, раздумывая над ситуацией. Увидев, что в очередь встал еще один телевизионный фургон, Глен решил поговорить с репортерами и опустил стекло, когда поравнялся с ними. За рулем сидел лысеющий мужчина с торчащими из-за ушей волосами и обвислой кожей. На пассажирском сиденье устроилась аккуратная азиатка с полными губами. Глен догадался, что это журналистка, и ему стало интересно, насколько натуральны ее губы. Он терпеть не мог женщин, которые впрыскивают в себя всякое дерьмо. Глядя на девушку, он решил, что она, наверное, специализируется на горячих новостях.

— Извините, — сказал Глен, — но парни в форме отказываются говорить, что тут случилось.

Быстрый переход