Изменить размер шрифта - +

У самого входа, там, куда сразу же падал взгляд, лежали в основном газеты. На Земле все писатели моего круга мечтали попасть на такую выкладку. Только самые горячие новинки выкладывали на тумбы, с яркими завлекательными рекламными табличками. Если бы выкладка на тумбах зависела от авторов, мы бы давно устроили в нашем скромном творческом коллективе романтичных фантастов кровавую баню.

Газет было великое множество, подозреваю, они заменяли местным интернет. Короткие заметочки и красочные иллюстрации в газете светских сплетен, внушительные трактаты в «Магическом вестнике», тревожный заголовок «Мы на плато: почему в горах почти не распространяется колдовская лихорадка, а в столице число зараженных растет?» в «Горячих новостях».

Подумав, я взяла одну из газет – «Королевский сплетник». Не хотелось раньше времени пугаться ужасами нового мира, но как только появятся деньги, я обязательно изучу все новости, даже жуткие сводки по таинственной лихорадке. А пока светские сплетни – отличный штрих к занимательному утру. Что может быть интереснее информации о том, в каком платье вышла в свет королева, не забыла ли принцесса надеть колготки и что за вино по понедельникам предпочитает король?

На третьей странице я с удивлением обнаружила заметку о себе. Вернее, о Марго, но какая теперь разница? В коротенькой статье говорилось, что несколько недель назад герцог Адриан Стенеску сочетался законным браком с леди Марго шер Анджел. Бракосочетание даже посетили его величество Филипп Венценосный с супругой.

– Ничего себе, – вслух удивилась я. – А мы, оказывается, знакомы с королем. И еще имеем хороший вкус.

Свадебное платье Марго было произведением искусства. Вот только на изображении она совсем не выглядела счастливой. Как, впрочем, и Адриан. Марго улыбалась, и сторонний наблюдатель, возможно, поверил бы в радость новоиспеченной супруги герцога, но я прекрасно знала себя и могла отличить вымученную улыбку от искренней радости. Хотя по выражению лица Марго никак нельзя было сказать, что совсем скоро эта коза устроит такую подставу и мне, и Адриану.

Но газету пришлось с сожалением отложить: торговец за прилавком недовольно нахмурился. Я не стала выяснять, что именно его раздражает: читающая женщина или бесплатное чтение газеты. В моем «любимом» магазине непременно рявкнули бы тоном советской буфетчицы что-то вроде «Жэ-э-энщна-а-а, это ва-а-ащет не библиотека».

Скоро раздобуду деньги и прочту все, до чего смогу дотянуться. А еще мне понравились местные иллюстрации, удивительно реалистичные и объемные. Они напоминали голограммы на листах желтоватой плотной бумаги. Красиво, необычно, завораживающе.

Чуть поодаль я заметила довольно много толстых и цветных журналов по рукоделию, домашним заготовкам и всевозможные советы о том, как стать примерной женой и хорошей хозяйкой. Эта тема была самой популярной. Либо как воспитать жену, либо как самовоспитаться.

В другой стороне от входа я обнаружила целую витрину литературы, явно ориентированной на мужчин, туда даже не стала соваться. «Теория темных артефактов», «Ритуалы пятого уровня» и «Истоки магии» мне сейчас все равно не понять, а «Невероятные магические твари» – вряд ли каталог завидных холостяков королевства.

Ну а с развлекательным жанром тут была беда. Пухлые томики с обложками, изображающими юных дев за спинами драконов, магов с огненными шарами и мечами наперевес, стояли в самом дальнем углу, на нижней полке, покрытые пылью. И мало того, что не представляли ни для кого интереса, так еще и оформлены были так, словно художника стошнило пятьюдесятью оттенками коричневого.

Это расстроило. Я уныло походила вокруг стеллажа и кое-как устроилась на корточках, чтобы посмотреть выходные данные книг – вдруг там есть адрес издательского дома? Но увы: ничего, кроме названия и мелко-мелко написанного имени автора, под обложкой не обнаружилось.

Быстрый переход