«Мы можем пойти назад», – предложил он.
Кейтлин задумалась, а потом покачала головой.
«Нет, – уверенно ответила она. – Мы оказались здесь неспроста. Пошли».
Глава вторая
Сэм вздрогнул и проснулся. Перед глазами всё плыло и кружилось. Он не мог понять, что случилось, и где он находится. Сэм лежал на спине в неудобной позе, на чём-то деревянном. Это всё, что он сейчас знал наверняка. Сэм посмотрел в небо и увидел беспорядочно плывущие облака.
Пытаясь подняться, он схватился за деревянную поверхность. Мир перед глазами всё ещё кружился, однако он попытался оглядеться. Сэм не поверил своим глазам. Он находился на дне лодки – маленькой деревянной шлюпки – посреди океана.
Бурное море нещадно качало судно, то и дело поднимая и опуская его на волнах. Лодка скрипела и трещала, подскакивала вверх и опускалась вниз, качалась из стороны в сторону. Сэм видел пену окружающих его волн и чувствовал холодный солёный ветер, который трепал его волосы и обдувал лицо. Наступало утро, и восходящее солнце окрашивало небо во множество цветов. Сэм недоумевал, как его угораздило попасть именно сюда.
Он огляделся и осмотрел лодку. В тусклом утреннем свете он смог различить лежащую на полу напротив него свернувшуюся калачиком фигуру, укрытую покрывалом. Интересно, кто бы это мог быть? Кто застрял с ним в этой лодке посреди неизвестности? Вдруг он что-то почувствовал. Осознание пронзило его, как электрический ток. Он не видел лица, но точно знал, кто находился рядом с ним в одной лодке.
Полли.
Он ощущал это каждой клеткой тела. Сэм удивился тому, как точно он угадал, как сильно он был привязан к ней, и как глубоки были его чувства к этой девушке. Как будто они были с ней одним целым. Сэм не понимал, как это могло произойти так быстро.
Он продолжал сидеть и, не шевелясь, смотреть на лежащую фигуру. Внезапно его охватило чувство страха, ведь он не знал, жива она или нет. В этот момент Сэм, наконец, твёрдо понял, что любит Полли.
Лодку качало на волнах из стороны в сторону. Сэм, спотыкаясь, поднялся на ноги, сделал несколько шагов и опустился на колени перед Полли. Он наклонился над ней, осторожно отодвинул покрывало и слегка потряс её за плечи. Полли не пошевелилась. Сердце Сэма бешено колотилось.
«Полли», – позвал он.
Ответа не последовало.
«Полли, – более настойчиво продолжил Сэм. – Проснись. Это я, Сэм».
Полли не шевелилась. Сэм провёл ладонью по её обнажённому плечу. Кожа показалась ему слишком холодной. Сердце замерло. Этого не может быть!
Сэм наклонился к Полли и обхватил её лицо руками. Она была всё такой же красивой. Её бледная полупрозрачная кожа, тёмно-русые волосы и прелестные черты лица были ещё прекрасней в свете наступающего утра. Сэм разглядывал её идеальные полные губы, маленький носик, большие глаза и длинные волосы. Он вспоминал её глаза – невероятно синие, как океан. Сэму очень хотелось увидеть их снова, услышать голос Полли и её смех. Когда-то его утомляла её постоянная болтовня, но сейчас он отдал бы всё на свете только бы вновь поговорить с ней.
Но кожа её была холодной, как лёд. Сэм терял надежду. Что, если она никогда больше не откроет глаз?
«Полли!» – закричал он изо всех сил. Его голос, полный безысходности и отчаяния, смешался с криком птицы над головой.
Ужасный страх охватил Сэма. Не зная, что делать, он принялся изо всех сил трясти Полли, но она не приходила в себя. Сэм вспоминал, когда и где видел её в последний раз. Это был дворец Сергея. Он, Сэм, освободил её, а затем они вместе вернулись в замок Эйдена, обнаружив на кровати бездыханные тела Кейтлин, Калеба и Скарлет. Эйден рассказал, что они втроём переместились во времени. Сэм умолял Эйдена тоже отправить их в прошлое. |