Изменить размер шрифта - +
Райан не произнес ни слова и не отрывал взгляда от дороги. Доехав до дома Керри, он остановился у тротуара, но двигатель не заглушил. Только тогда он повернул голову и посмотрел на Керри:

— Дома и в безопасности. Я бы посоветовал поспать несколько часов в своей постели, иначе ты не сможешь выступать сегодня вечером.

Керри выбралась из автомобиля и тихо захлопнула за собой дверь, сделала несколько шагов по тротуару к двери и вставила ключ в замок. Как только тяжелая дверь закрылась, девушка услышала шум отъезжающей машины.

Лиз открыла полусонные глаза, когда Керри вошла в спальню, села на кровати и зевнула.

— Я не ждала тебя так рано. Я думала, ты приедешь только часа через полтора или даже позже. Райан говорил что-то о компенсации потери времени. Это он тебя привез?

— Да. — Керри медленно сняла пальто и повесила его в шкаф, потом разулась и начала расстегивать на спине длинную «молнию» платья. Взглянув в зеркало на туалетном столике, она заметила, что Лиз внимательно наблюдает за ней, но даже не подумала, что от нее ждут продолжения.

— Ну, — заявила Лиз наконец. — Это все, что ты можешь сказать подруге, проведя ночь в одной квартире с мужчиной. Спокойно, девочка, спокойно!

— Ты что, хочешь все превратить в шутку? — отрезала Керри раздраженно, но, увидев изумление и огорчение на только что оживленном личике Лиз, пожалела, что была так груба. — Извини, Лиз, я просто страшно устала.

Лиз внезапно поняла, что произошло нечто другое:

— У тебя получилась стычка с Райаном, да? Он был сильно раздражен?

— Да.

«Вот именно такое объяснение этого инцидента и послужит основой версии», — подумала Керри.

— Странно. По телефону у него был совершенно спокойный голос. Он даже пошутил на эту тему.

— А что тебя заставило позвонить именно ему? Ты же не могла предположить, что я до сих пор нахожусь у него дома?

— Я вообще не знала, что и думать. Адриан был здесь до трех часов, и мы оба ждали, что Рэй вот-вот привезет тебя домой. Звонок Райану был последней надеждой хоть что-то узнать. Перед тем как мы уехали с вечера, я видела, что ты разговаривала с Райаном, и подумала, что ты, может быть, упомянула что-нибудь о своих дальнейших планах. — Лиз подтянула колени и уперлась в них подбородком. — На самом деле он был очень обеспокоен. Он согласился со мной, что это на тебя совсем не похоже — пропадать где-то всю ночь напролет.

— Откуда ему знать, что на меня похоже, а что — нет? Ведь он почти незнаком со мной.

— Он хорошо разбирается в людях. — Лиз задумчиво посмотрела на подругу. — Знаешь что, у меня есть какое-то предчувствие, что здесь есть что-то большее, чем кажется. Кстати, Райан не приставал к тебе?

— Нет.

— Ну, успокойся. Я просто спросила. — Но Лиз тем не менее продолжила эту тему: — Он, скорее всего, что-то такое сделал, что вызвало твое раздражение.

— Ну хорошо. Если тебе это так важно знать. Он поймал меня на том, что я пыталась улизнуть из его квартиры, не разбудив его, а потом заявила, что боялась, что он воспользуется сложившейся ситуацией. Он отчитал меня за это… Вот и все. — Керри натянула через голову ночную сорочку, села перед зеркалом и начала стирать с лица остатки вечернего макияжа.

— Ну а ты? — мягко спросила Лиз после долгой паузы.

— Что — я?

— Ты боялась?

«Да, — подумала Керри, вспоминая мгновения этой ночи, — я правда испугалась». Но совсем не того, что имела в виду Лиз. Ее желание исчезнуть из дома было вызвано совершенно другой причиной.

Быстрый переход