Изменить размер шрифта - +

— С Черной Орхидеей покончено! — сообщил он Ландретто. — Но не волнуйся. Главное не в этом… — И, улыбнувшись, подмигнул: — В конце концов… я ведь теперь легенда!

Нахлобучив шляпу, он улыбнулся еще шире. Из кареты выглянуло личико Анны Сантамарии. Кинув последний взгляд на лагуну, Пьетро согнулся в долгом поклоне.

А потом залез в карету.

 

* * *

Об удивительных событиях в Светлейшей республике в 1756 году мало что помнят. Карнавал, один из самых красочных в тот век, стер все следы заговора, названия которого История не сохранила. И по правде говоря, в памяти остались лишь некоторые эпизоды, омрачившие те удивительные месяцы. История Черной Орхидеи была запечатана в пыльной папке, занявшей место на полках Уголовного суда и потайной Венеции восемнадцатого века.

На полке, где о нем тоже забыли.

Но всем известно, что легенды не нуждаются в Истории, чтобы жить дальше.

Так что это не так страшно.

 

От автора

 

Благодарю моего издателя Кристофа Батайа, Оливье Нора, Жаклин Риссе за перевод «Ада» Данте, изданный «Flammarion» в 1992 году; Филиппа Бронстайна и Робера Делора за книгу «Венеция. Исторический портрет города» (колл. «Point Seuil») и Фрасуазу Декруазетт за книгу «Венеция времен Гольдони» (изд. «Hachette Litteratures»); не забывая и «Мемуары» Казановы, без которых моего карнавала не было бы. Наконец, спасибо Филомене Пьегэ за терпение и поддержку.

Быстрый переход