Изменить размер шрифта - +

– А за что?

– Рукопись, которая лежит сейчас на вашем столе, – наша.

Я молча глядела в его противную физиономию. Так, главное сейчас не треснуть дядечку кулаком в нос, но издатель понял мое молчание по‑своему.

– Берите, берите, – заулыбался он.

– Понимаете, – протянула я, – в мои планы не входит покидать «ЭКСМО». Честно говоря, я надеюсь издаваться у них всю свою жизнь. Если они выгонят сами, буду плакать на крылечке и зашвыривать им рукописи в окошко!

– Они вас обманывают, – фыркнул нахал, – платят копейки, я даю в два раза больше.

Я хотела было ехидно заметить, что две копейки тоже не слишком много, но удержалась и попыталась объяснить наглецу свою позицию.

– «ЭКСМО» взяло меня с улицы и превратило в известную писательницу, ну представьте, что вы бедная, не слишком красивая девочка, вышли замуж за пожилого богатого человека, который дал вам все: имя, деньги, положение. И вот, став светской львицей, вы решаете поменять этого мужа на молодого хахаля. В системе моих координат это называется подлостью.

Что же касается денег, то я никогда не скрывала, что не слишком в них нуждаюсь. Если «ЭКСМО» не сможет выплачивать мне гонорары, я все равно стану отдавать им рукописи. Не все в нашем мире меряется звонкой монетой. Понимаете, я замужем за «ЭКСМО» и, как порядочная женщина, не намерена изменять супругу.

Издатель захлопнул портфель.

– Дура, – заявил он.

– Идиот, – не осталась в долгу я.

– Всю жизнь в нищете проведешь, кретинка!

– Пошел вон, мерзавец, – зашипела я, – немедленно поднимай жирный зад и ковыляй отсюда, а то нажму «тревожную» кнопку, явится патруль и запихнет тебя в обезьянник.

Далее мы перешли на совсем уже неприличные выражения, и в конце концов мужик ушел, унося «подкупные».

Самое интересное, что мы встретились с ним потом в эфире передачи «Звездная гостиная», и этот пакостник соловьем заливался у микрофона, негодуя.

– Некоторые издатели, люди без совести и чести, нагло переманивают чужих авторов.

К сожалению, под рукой у меня не оказалось тяжелого предмета, чтобы дать ему по башке.

Прошло несколько месяцев после подписания договора, потом Ольга Вячеславовна позвонила и, как всегда, ровным, спокойным голосом сообщила:

– Агриппина Аркадьевна, заберите авторские.

– Что? – не поняла я.

– Вам положено десять бесплатных книг, как автору, – пояснила редактор.

– Книга вышла? – заорала я.

– Конечно.

Я побежала в «ЭКСМО», побросав все дела. Когда в моих руках оказался томик в светло‑сером переплете, из глаз хлынули слезы. Я прижала книгу к груди. Это неправда, мне снится сон!

– Как вам обложка? – озабоченно поинтересовалась Ольга Вячеславовна.

– Великолепная, – простонала я, обнимая книжку, – лучше не бывает, потрясающе, удивительно, необыкновенно…

Ольга Вячеславовна покачала головой:

– А мне не очень, опять художники напортачили!

Я вышла на улицу и пошла к метро. У входа на станцию «Сокол» толпились лотки. На одном я увидела свою книгу, не передать словами, что я ощутила, когда глаза прочли – «Дарья Донцова. Крутые наследнички».

– Сколько стоит вон та, в сереньком переплете? – спросила я у торговки.

Та буркнула цену.

– Не знаете, интересная книжка? – продолжала я, вертясь перед лоточницей.

Честно говоря, я надеялась, что она узнает меня, на обороте‑то есть фотография, всплеснет руками и заголосит:

– Ой, ой! Это вы автор!

До жути хотелось славы.

Быстрый переход