Изменить размер шрифта - +
]

8. [Напомнить К. Т. Солдатенкову, чтобы выслал I том Ковалевского.]

9. в Вене: Hotel Hoerl  ? .

10. Приют выздоравливающих детей в Киеве.

 

1. [Отнеситесь ко всему этому (к прогону со службы), как к атмосферическому явлению.]

2. Grande Bretagne.

3. [M. Ковалевский. Развитие народного хозяйства в Западной Европе.]

[М. Ковалевский. Происхождение современной демократии. Т. I, части III и IV.]

[М. Ковалевский. Экономический рост Европы до возникновения капиталистического хозяйства. Т. I.]

[Marucchi Horace. Elйments d'Archйologie chrйtienne.]

4. Hфtel Bonceani, via Pansani  ?  во Флоренции; restaurant Donnay, via Tornaboni  ?

5. Спиридоновка, д. Раевской.

6. [Взять у Солдатенкова: Экономический рост 2-й том и I том (1–2 части) Ковалевского.]

7. Коротнев, уг. Нижне Владимирской и Шулявской д. Рахманиновой.

 

1. [О. Р. Васильева — rue des Charmilles villa Wolsta, в Вене Grand Hфtel.]

2. [Барин в I классе, лакей со мной во 2-м.]

3. [Бордо Кристо, Красное столовое в Самоно — -]

4. Бунин, Софиевская 5.

5. [Сулержицкий. Легкие называл мухомором  ? .]

6. 4 ч асти  воды, 2 ч. извести, 1 ч. серы кипятить 15 минут, потом развести 1 стакан на ведро и опрыскивать розы с белым налетом.

7. [Школа пропадет, если Кругликов не будет директором.]

8. [boule de neige]

9. Пихлау — Брендер  ? , плавательный американский снаряд.

10. Viburnum opulus sterillis (растение в Форосе) это boule de neige.

 

1. Pistacia terebinthus

Pistacia vera — фисташка у Вильморана в Париже.

2. [Ослицын]

3. [Наталия Констан. дочь.

Вера Яковл. Уманцева  ?

Александр Иванович фон Зек.

Сев астополь?  Вере Васильев. Ленской  ? .]

4. Отель Villo Gropallo — в Нерви.

Андрушкевич 217 р. (1900).

5. [Мастер гробов.]

6. [Разговор во время съезда врачей. 1-й доктор: все излечивается солью. 2-й доктор, военный: все излечивается, когда не употребляешь соли. И оба указывают — один на свою жену, другой на дочь.]

 

1. Голец, хариус.

2. [Мать идейная, отец — тоже; читают лекции, школы, музеи и проч. Наживают деньги. А дети их обыкновенные люди, проживают, играют на бирже.]

8. [Солдат: на театре военных действий.]

4. [Фамилия женщины: Свинчутка.]

5. 3 1/2 дворянина  ? .

6. [В Алуште вино у Штекера Осв. Ив.]

7. [N. вышла за немца, когда ей было 17 лет. Он увез ее в Берлин. Она овдовела 40 лет и уже плохо говорила по-русски и плохо по-немецки.]

8. Глеба Федор Семенович.

9. [Муж и  жен  жена любили гостей, потому что без гостей ссорились.]

10. [Это абсурд! Это анахронизм!]

11. [Миров на сцене: Закройте окно! У вас пот! Наденьте пальто. Наденьте калоши.]

12. [Лю] Вегис на Люцернском озере.

13. [Если хочешь, чтобы у тебя было мало времени, то ничего не делай.]

 

1. Щуровский по средам и пятницам 3–5 ч. в ечера .

2. Блюменталь, Харитоньевск. пер.

3. [до 20 авг. ответ Садовской.]

4. [Голова ты моя удалая, долго ль буду тебя я носить.]

5. M. Meckenzi, Singen und Sprechen.

6. [В. С. Миролюбов. Спасская 26.]

7. [Немец обезьяну выдумал — выдумать это гораздо интереснее, чем самую обезьяну.]

8. [Ей первый раз в жизни поцеловали руку, и она не выдержала, разлюбила мужа, закружила…]

9.

Быстрый переход