| Встреча должна была состояться у Бена. Объясняя, где находится его дом, Джесси лишь неопределенно взмахнул рукой, указав куда-то справа от отеля. Однако поблизости не виднелось никаких домов, и было неясно, куда же идти. – Подождите меня! – раздался голос Кейт. Сэм обернулся и увидел, что она стоит на верху лестницы. На мгновение он потерял дар речи. Если Кейт выглядела великолепно в своей униформе, то сейчас, в коротком бледно-лиловом платье, облегавшем ее формы, она смотрелась просто роскошно. Она процокала вниз по ступеням. Призывно мелькнули ее стройные белые ноги. Кейт выглядела энергичной и уверенной в себе – именно это привлекало в ней Сэма. Она так отличалась от его сдержанной, неэмоциональной бывшей невесты. А еще от его матери. Та была так равнодушна к сыну, пока он подрастал, что Сэм порой задумывался: хотела ли она вообще иметь ребенка. А сейчас ее, кажется, интересовало лишь то, насколько хорошо сын управляет своей компанией, чтобы он отпускал как можно больше долларов на содержание матери. Кейт остановилась рядом с Сэмом. Лицо ее окрасилось румянцем. Когда она стояла так близко, нельзя было не заметить дразнящую ложбинку меж ее грудей, приоткрытую низким вырезом платья. – Вы направляетесь к Бену? – Так и сделал бы, если б знал наверняка, где он живет. – Все просто. Это там, внизу – махнула она рукой. – Просто для местных. А я вижу лишь эллинг с причалом. – Так это и есть тот самый дом. Я хочу сказать, именно там и живут Бен и его невеста Сэнди. – В лодочном ангаре? – В самом шикарном лодочном ангаре из всех, что вы видели, – пояснила она с застывшим лицом. – Это все, что уцелело после того, как огонь уничтожил гостевой дом, на месте которого теперь стоит отель. – Да, мне известно, что Бен потерял в пожаре первую жену и ребенка. – Он был потерянным человеком, пока в Долфин-Бей не вернулась Сэнди. Она была его первой любовью, когда оба были еще подростками. – А теперь они женятся. Кейт рассмеялась: – Да. Всего через пару месяцев после того, как встретились снова. И они искренне считали, что смогут отделаться простой церемонией на пляже, а затем лишь пропустят по бокалу шампанского. – Мне это кажется хорошей идеей, – заявил Сэм гораздо искреннее, чем намеревался. Кейт посмотрела на собеседника, и в ее зеленых глазах зажглось любопытство. – Правда? Можно поступить и так, если у вас нет семьи и друзей, желающих помочь вам отметить счастливое завершение вашего романа. Но в Долфин-Бей люди очень дружны. Сэму стало интересно, каково это – жить в городке, где люди так заботятся друг о друге. В том городе, где жил он, никому ни до кого не было дела. – И поэтому вы взялись за подготовку этой свадьбы? – Да. Неофициально, разумеется. Скромная церемония на пляже остается без изменений. Но после нее новобрачным не избежать большой вечеринки в отеле. Моя цель – снять с них все хлопоты по ее устроению. – Удачи вам в этом. – Сэм скептически скривил губы. – Лучше положиться на четкое планирование и хорошую организацию, чем на удачу. – Хотите сказать, поменьше было бы таких неожиданных гостей, как я? Она покраснела еще сильнее. – Конечно нет. Я рада, что Бен пригласил друга из внешнего мира. – «Из внешнего мира»?! – Я имею в виду, не из Долфин-Бей. Вы ведь из Сиднея, большого города. Он улыбнулся. – Я могу поговорить с Беном о своем деле в другой раз, – сказал он. – Если честно, даже не знаю, зачем он и его невеста хотели, чтобы я пришел сегодня вечером.                                                                     |