– Проверь по карте, хорошо?
– Нет, все в порядке, – через минуту заверила его Алисса.
Она ни слова не сказала в ответ на его объяснение в любви.
Сэм решил, что это хороший знак, хотя, разумеется, еще лучше было бы услышать в ответ: «Я тебя тоже люблю». Но на такое он и не надеялся. Замечательно уже то, что, услышав слово «люблю», она не начала привычно протестовать и утверждать, что Сэм не понимает его смысла.
А еще она говорила о Хейли так, будто собирается проводить с ней немало времени.
Алисса оторвала взгляд от карты:
– Я ведь, кажется, забыла сказать тебе, что утром у меня начались месячные? Мы заговорили о праве выбора, и… Ну, в общем, в аптеку я хотела зайти за тампаксами, а не за таблетками.
Упс!
– Ты же говорила, что у тебя как раз середина цикла.
– Так и есть, но тем не менее…
Твою мать! Сэм испугался:
– А у тебя все в порядке? Ну, в смысле я тебе ничего не повредил?
– Нет, – улыбнулась Алисса так, будто он сказал что-то смешное. – Нет, конечно. Со мной и раньше такое бывало. Долгое время без секса, потом сразу много секса, и цикл сбивается. Результат гормональной перегрузки, наверное. – Она засмеялась. – Я ведь всегда говорила, что у тебя переизбыток гормонов.
Сэм не знал, комплиментом или оскорблением это считать. На всякий случай он мельком взглянул на Алиссу. Она улыбалась, кажется, ласково, и ее глаза блеснули.
– Ну… я даже не знаю… это…
– Очень хорошая новость, – подсказала она.
Но на смену испугу пришло не облегчение, а совсем другое чувство. Он еще раз поглядел на Алиссу:
– Хорошая?
Она перестала смеяться и отвернулась.
– Сэм, ты сошел с ума, если…
Зазвонил ее телефон.
– Если что!
Алисса покачала головой и нажала кнопку:
– Локке слушает.
Искоса наблюдая за ней, Сэм видел, как она вдруг выпрямилась и напряглась.
– Нет, – ответила она наконец невидимому собеседнику, – но сразу же перезвоните мне, – Она захлопнула телефон, но тут же опять открыла его и повернулась к Сэму, – Полиция сообщает, что со стороны имения Терлингтонов слышны выстрелы, а в доме кто-то нажал кнопку тревоги.
Твою мать! Сэм вдавил педаль газа в пол, а Алисса уже набирала номер, который продиктовала ей Мэри-Лу.
– Ну как ты могла потерять мобильник? – в отчаянии спросила Мэри-Лу.
Все телефоны в доме одновременно отключились, за исключением одного – предназначенного для прямой связи с охраной у ворот, который звонил, и звонил, и звонил.
Мэри-Лу уже успела сбегать вниз и нажать кнопку сигнализации, которую в первый же рабочий день продемонстрировала ей миссис Даунс, заявив при этом: «Разумеется, она вам никогда не понадобится, но все-таки вы должны знать».
Видимо, даже миссис Даунс не всегда бывала права.
– Я его не потеряла, – возразила Уитни. – Он где-то у меня в комнате. Он же все равно вечно не работает. У нас здесь не связь, а дерьмо.
– Все равно найди его! – приказала Мэри-Лу.
Ибрагим увел Аманду и Хейли в ванную, и сейчас оттуда раздавалось веселое хихиканье. Это была идея Мэри-Лу. В ее любимых книгах герои часто прятались в ванную, когда начиналась стрельба.
Когда начиналась стрельба…
Господи! Этот непрерывный звон телефона сведет ее с ума.
Уитни зачем-то пошла в спальню Мэри-Лу.
– Найди телефон! – еще раз потребовала та, идя за ней по пятам. |