Изменить размер шрифта - +

– Надо отвлечь их, – прошептала она.

Сэм кивнул:

– Хорошо. Я возвращаюсь к машине и…

Но Алисса вдруг бросилась вперед, потому что к воротам – твою мать! – уже приближалась машина Ноя и Клэр.

 

Внизу тоже было полно дыма.

Аманда с Хейли непрерывно кашляли и плакали. Жара стала почти невыносимой.

Ибрагим, набрав в ванну воды, постоянно мочил полотенца, и они обертывали ими головы.

– Если я открою окно, – предложил он, – будет немного полегче.

– Они не подпустят нас к окнам, – возразила Уитни.

Теперь все трое вооруженных мужчин находились перед домом. Однако Боба Швегеля среди них Мэри-Лу не видела. Вероятно, он прятался где-то еще.

– Надо спускаться в гараж, – решила она. Кстати, там можно будет зарядить телефон. Конечно, связи может и не быть, но попытаться все-таки стоит.

 

Пригнувшись и сжимая пистолет двумя руками, Алисса бежала к будке охранников.

Она слышала, как за ее спиной Сэм рванул с места в другую сторону. Он тяжело топал и что-то громко кричал, стараясь отвлечь внимание часовых от машины Ноя и выиграть время, чтобы Алисса успела прицелиться.

Залп раздался за полсекунды, до того как она сама дважды нажала на курок, и Алисса поняла, что опоздала. Словно в замедленной съемке она видела, как нырнули под приборную доску головы Ноя и Клэр, как дернулись и упали те двое, в которых она стреляла.

И как Сэм, отброшенный силой выстрела назад, медленно повалился на землю.

– Не-ет! – отчаянно крикнула Алисса, а ее тело продолжало автоматически выполнять то, что от него требовалось: первым делом надо было удостовериться, что очаг опасности ликвидирован. Она заглянула в будку: двое часовых лежали на полу с простреленными головами. Никто из них уже никогда не возьмет в руки автомат.

Ной тем временем выскочил из машины и бежал к телу, неподвижно лежащему на земле. Алисса опередила его и, опустившись на колени, увидела, что Сэм пошевелился.

– Твою мать, – как и следовало ожидать, пробормотал он.

Никогда в жизни Алисса не слышала ничего прекраснее. Он жив! И может говорить! Слава богу.

– Твою мать! – повторил Сэм, скрипнув зубами.

– Ринго! – Ной опустился рядом с ним на колени. – Ринго, черт подери!

– Дайте мне свою рубашку, – скомандовала Алисса, и Ной быстро сбросил пиджак и стянул белую сорочку через голову. Под ней оказалась футболка. – Это даже лучше, – ткнула в нее пальцем Алисса.

Пуля угодила Сэму в левый бок. Из раны лилась кровь, но входное отверстие было аккуратным и маленьким, а выходного на спине Алисса вообще не нашла. Это или хорошо, или очень плохо: либо пуля была уже на излете, либо рикошетила внутри брюшной полости, разрывая внутренности и, возможно, повредила позвоночник.

– Можешь пошевелить ногами? – Алисса забрала у Ноя футболку, в несколько раз сложила ее, но никак не решалась прижать к ране. По собственному опыту Алисса знала, что это очень больно.

Вместо ответа Сэм сначала встал на четвереньки, а потом с трудом поднялся на ноги.

– Пожар, – сказал он, глядя ей за спину.

Алисса оглянулась. Столб густого черного дыма поднимался в небо. Горело что-то очень большое.

Сэм забрал у нее футболку и прижал к окровавленному боку.

– Твою мать! – еще раз прошипел он и покачнулся. Алисса с Ноем подхватили его с двух сторон.

– Надо быстрее доставить его в больницу, – заявила Алисса.

– Черта с два, – возразил Сэм и одним движением оттолкнул их обоих.

Быстрый переход