Такое не удавалось ни одному редактору.
– Каким это образом? – не выдержала Джей-Пи.
– Видите ли, Саванна способна думать только о своих сюжетах и забывает об остальном. Я просто показал ей, как лучше организовать рабочее время. Она буквально подавляла тех редакторов, которые были до меня. Они позволяли ей все. Не то что я. И как только мы поняли друг друга, все встало на свои места, – объяснил он. – Писатели – всего лишь люди, Джей-Пи. Но они требуют больше уговоров и лести, чем остальные.
– Так вы балуете Эмили Шанн? – ехидно осведомилась Джей-Пи.
– Скорее, наоборот. Она изумительная стряпуха. Мне будет не хватать этих уик-эндов, хотя приходится дополнительно работать в тренажерном зале, чтобы не растолстеть, – усмехнулся Мик.
Вот и информация к размышлению для Джей-Пи, но информация безопасная. Сохраняющая в мозгу Джей-Пи образ тихой, безвредной мышки.
– Еще бы ей не готовить, – язвительно бросила Джей-Пи. – Она, наверное, и шоколадный мусс делает?
– Да еще такой, за который умереть можно. А ее крем-брюле просто невероятно!
– Иисусе! Больше ни слова! – воскликнула Джей-Пи. – Иначе меня вырвет! – Она поспешно отвернулась и взглянула на часы. – Черт, ко мне сейчас придет оптовый покупатель!
Резко повернувшись, она без дальнейших слов выбежала из конференц-зала.
Ничего не скажешь, интересная реакция! Девлин отправился к себе.
– Звонит Саванна Баннинг, из Англии, – доложила секретарь. – Злая как фурия. Твердит, что подождет, когда закончится совещание.
– И долго ждет?
– Минут пять, не меньше.
– Проследите, чтобы меня не беспокоили, – велел он и, закрыв за собой дверь кабинета, поднял трубку. – Саванна! Как поживаете? Насколько я понял, у вас какие-то трудности. Чем могу помочь?
– Можете, если потащите свой ирландский зад обратно в Лондон, черт бы все побрал! – взорвалась Саванна. – Эта женщина – просто идиотка! Она совершенно меня не понимает!
– Я не вернусь в Англию, Саванна, – спокойно объявил он.
Последовало долгое, молчание. Наконец Саванна спросила:
– Как там Эмили?
– Прекрасно. Мы часто говорим о вас. К Прунелле просто необходимо привыкнуть, солнышко. До этого она никогда не работала с американцами.
– Она требует детальный синопсис. Утверждает, что это нужно отделу продаж, – захныкала Саванна.
– Я позвоню ей и объясню, что вы не тратите время на синопсисы, – утешил он.
– Она хочет видеть уже написанные главы, – продолжала жаловаться Саванна.
– Я скажу, что вы представляете рукопись в готовом виде. Что еще?
– Она – не вы!
И Саванна Баннинг разрыдалась прямо в трубку. Майкл Девлин тихо рассмеялся:
– Мне тоже не хватает вас, солнышко. И старины Реджи, и малышей, и потрясающих семейных уик-эндов в Суффолке. Но похоже, я приехал сюда, чтобы остаться, и нам обоим нужно с этим свыкнуться.
– Значит, Мартин решил поставить вас во главе компании! – воскликнула Саванна.
– Надеюсь, что нет. Мне нравится моя работа, и Джей-Пи лучше подходит для управления издательством.
– Но вы могли бы научиться, – льстиво подсказала Саванна.
– Мог бы, но не хочу. Мне нравится редактировать книги. И я помирю вас со старушкой Пруни. Договорились?
– Договорились, – согласилась она. – А теперь расскажите о себе и Эмили.
– Да что тут рассказывать?
– Чушь собачья! – убежденно заявила Саванна. |