Изменить размер шрифта - +
Жалкий браконьер!

Волк смотрел на нее свысока, оскобленный.

— Я — один из охотников великой игры, — исправил он, выпятив грудь. — В Африке я должен столкнуться с Большой пятеркой.

Он взмахнул рукой и отступил, показывая голову буйвола на траве. Его глаза смотрели на них, но не видели, туша исчезла. Гордо похлопав по изогнутому рогу, Волк заявил:

— Как только я соберу пятерых, обещаю, что доставлю вас властям невредимыми.

— И когда это будет? — спросил Коннор.

— Остался только один трофей, — улыбнулся Волк. — Неуловимый леопард.

 

Глава 59

 

Коннору и Эмбер пришлось сесть у костра, их руки и ноги были связаны.

— Жаль, что до такого дошло, — сказал Волк, глядя, как Абель и его друг закрепляют руки за их спинами. — Но это для вашего же блага. Африка опасна ночью, и я не могу отпустить вас.

— Прошу, пустите, — молила Эмбер.

— Зря вы подглядывали, юная леди, — возмутился Волк.

— Но леопарда вы поймаете не скоро, — возразил Коннор. — А мятежники во всем парке, сами сказали. А если они найдут нас?

Волк фыркнул в ответ.

— Кусты — моя территория. Я легко разберусь с этой бандой.

— Не понимаете, что происходит? Они убили или схватили президента. Грядет переворот! В стране будет гражданская война. Никто не спасется.

Волк ухмыльнулся, не впечатленный.

— Это мне на руку. Война приносит хаос. Не будет вредных рейнджеров в парке, будет проще пронести слоновую кость и мою шикарную коллекцию.

Отодвинув с горы припасов брезент, Волк показал головы и шкуры зверей — лев с густой гривой, черный носорог с блестящими, словно плачущими, темными глазами, и огромная голова слона с бивнями. Сюда мужчина добавил голову буйвола.

— Вы сумасшедший, — сказала Эмбер с отвращением на лице.

Глаза Волка вспыхнули от злости.

— Ты ничего не знаешь, девочка. Я сохраняю этих животных навеки. Это и есть защита. Мы сможем годами любоваться ими…

— Разве нельзя тогда просто сфотографировать их? — парировала Эмбер.

Волк вскинул брови.

— А где интерес? Я охочусь наравне с ними. Это и делает… — Волк замер, рев повторился, словно пилили дерево, и звук заглушал весу шум саванны.

Его глаза загорелись.

— Леопард! — выдохнул он.

Вскинув ружье, он отдал приказы своим людям, схватил патроны и заполнил флягу водой. Абель закинул сумку на плечо, они собрались уходить. На границе лагеря Волк оглянулся на Коннора и Эмбер на земле, словно забыл про них.

— Не пытайтесь сбежать! — предупредил он, сузив глаза. — Иначе попадете в мою коллекцию.

И с Абелем он ушел в сгущающуюся темноту. Эмбер смотрела ему вслед.

— Пусть его там съедят!

Коннор кивнул.

Мускулистый и еще двое мужчин остались в лагере, чтобы сторожить их. Но они были связанными, и мужчины не следили за ними, они играли в игисоро. Стемнело, браконьеры разожгли костер и погрели рагу. В этот раз с ними не делились, хотя самый младший убедился, что они выпили воды. На другой стороне костра они приглушенно общались втроем, поглядывая на Коннора и Эмбер, прислоненных к бревну.

— Ты их понимаешь? — прошептал Коннор, жалея, что у него нет смартфона с приложением перевода.

Придвинувшись, Эмбер тихо ответила:

— Говорят, что делать с нами.

Ужас в ее глазах не прибавили Коннору оптимизма.

— Качок хочет скормить нас львам, — объяснила она.

Быстрый переход