Джейсон вздохнул.
— Ланна? — произнес он.
— Да.
— Что, больше никого нет?
— Никого, кроме меня.
— Аарон?
— Распределен на Риили, — ответила Ланна. — Исследует Си-Эл-Эй в лабораториях на Семнадцатой Юпитерианской Платформе.
— Доран?
— В декрете. Ты повязан со мной, старик.
— Я не старик, — сказал Джейсон. — Челнок прибыл. Перехожу на постоянную связь.
— Подтверждаю, — ответила Ланна.
Джейсон ощутил, как челнок заходит на посадку.
— Где мой отель?
— Совсем недалеко от причальных доков, — проинформировала Ланна. — Он называется «Четвертое регентство». Ты зарегистрирован там как мистер Элтон Флиппендей.
Джейсон замолчал на секунду.
— Элтон Флиппендей? — уныло переспросил он, ощущая, как корабль содрогается под действием стыковых зажимов. — А что с моим обычным псевдонимом?
— Джон Смит? — усмехнулась Ланна. — Чересчур скучно, старик.
— Не скучно, — возразил Джейсон. — А непримечательно. К такому псевдониму не прицепишься.
— Да ладно, он настолько никакой, что на отвесных скалах больше мест, чтобы прицепиться. Он скучный. Ты — тайный агент, которому полагается вести жизнь, полную приключений и опасности. Имя Джон Смит для этого не подходит.
«Веселенькая будет командировка», — подумал Джейсон.
В каюте раздалось тихое жужжание — знак того, что стыковка закончена. Джейсон поднялся, достал свою единственную сумку багажа, нацепил солнцезащитные очки и вышел из каюты. Он знал, что очки будут смотреться не к месту, но люди часто испытывали неловкость при виде его незрячих глаз, особенно когда вдруг понимали, что он все же способен видеть, даже несмотря на расфокусированные зрачки.
— Как прошло путешествие? — спросила Ланна.
— Нормально, — кратко ответил он, идя по коридору челнока.
Джейсон кивнул по пути капитану. Тот набрал отличную команду — любая команда считалась отличной, если его никто лишний раз не трогал.
— Да ладно тебе, — настаивала Ланна, — всего лишь «нормально»? Какую еду вам подавали? У тебя были проблемы с…
Она продолжала бубнить, но Джейсон перестал слушать. Он обратил внимание на другое: в голосе Ланны появилась едва заметная трель. Звук возник на какую-то долю секунды, однако Джейсон сразу же понял, что он значит. Линия прослушивалась.
Несомненно, Ланна тоже это заметила — она любила поболтать, но была профессионалом — и продолжила разговор как ни в чем не бывало, ожидая сигнала от Джейсона.
— Как дети? — поинтересовался он.
— Племянники? — уточнила Ланна, не сбавляя темпа разговора, поскольку прозвучала контрольная фраза. — Со старшим все в порядке, а младший подхватил грипп.
Младший болен. Значит, прослушка со стороны Джейсона.
«Интересно», — подумал он.
Кому-то удалось подобраться достаточно близко, чтобы сканировать его контрольный диск и оставаться незамеченным.
Ланна замолчала. Она была готова заблокировать прослушку, но начала бы действовать только после приказа Джейсона. Он медлил.
Подумав, он не стал отдавать приказ, а просто вышел из челнока и двинулся по наклонному спуску к станции прибытия. Перед ним появился ряд сканирующих рамок, предназначенных для обнаружения оружия. Джейсон миновал их без всякого волнения: не существовало у человечества такого сканера, который выявил бы его оружие. |