Тут к ним спустилась тетя Рейчел в синем муаровом платье с пелериной.
– Ну что, солнышки, хорошо поели?
– А если б мы ответили: нет, ужасно? – спросил Саймон.
– Тогда я бы сказала: «Поделом тебе, глупая старая тетка, за то, что задаешь дурацкие вопросы».
Она направлялась в гостиную, но Бриг услышал ее голос и позвал из кабинета.
– Рейчел! Ты-то мне и нужна! – И она развернулась и зашла к нему.
– Бедный Бриг, – вздохнула Клэри. – Только представьте себе – не иметь возможности читать!
– И ездить верхом, и водить машину, – добавил Тедди, что в его представлении было гораздо хуже.
– Он уже давно не водит, Тонбридж ему не позволяет. Зато он сам ездит в поезде.
– Бракен встречает его на Черинг-Кросс.
– Бракен так раздобрел! Папа говорит, придется покупать машину побольше, чтобы влез. Так, глядишь, ему понадобится грузовик, а когда его призовут, то вообще целый танк. Саймон, пойдем доиграем. – И они направились в бильярдную.
– А давайте в карты, – предложила Клэри. Не то чтобы ей особенно хотелось, просто нужно отвлечь Полли от мыслей о войне. – Может, в «Память»? – Эта игра ей удавалась лучше других.
Полли наморщила лобик.
– Или в «Демонов»?
Луиза тоже догадалась насчет Полли и поддержала идею. Девочки поднялись наверх, в старую детскую, где теперь спали Клэри с Полли, и вытащили карты. Кристофера упросили присоединиться, но он все время проигрывал и наконец ушел, сказав, что лучше пойдет читать.
– На неделе там может жить Хью, да и остальные пусть приезжают, когда надо.
Тут Эдвард умолк: при таком раскладе шансы видеться с Дианой сильно уменьшаются, однако возразить нечего.
– Посмотрим, как жизнь сложится, – только и сказал он.
Эдвард заметил, что отец ищет портвейн, который стоял справа от него. Он поднялся, обошел кругом и налил ему, затем подвинул графин дальше.
– Зоуи, портвейн у тебя, – сказал он. Та вздрогнула и передвинула графин Хью. Какая хорошенькая! На ней было платье с запа́хом вроде халата, цвета морской волны, расшитое цветами; волосы гладко зачесаны назад и убраны в сеточку по-викториански. Изумительный цвет лица – рядом с ней остальные женщины выглядели поблекшими и обветренными, хотя в последнее время она была ужасно бледной. Может, Руп воспользовался его советом насчет поторопиться с новым малышом?
Дюши прекрасно понимала, что мужчины хотят обсудить дела, и сразу после десерта (она не одобряла сыр на ночь) подала знак – женщины вышли в гостиную. Айлин принесла кофе.
– Мамочка, прежде чем ты начнешь играть, мне нужно раздать вот это, – сказала Рейчел. – Бриг хочет, чтобы их повесили на каждую дверь спальни.
– «Инструкции на случай налета», – прочла вслух Сибил. – Господи, кто это напечатал?
– Я. Экономка в приюте сказала – нужно раздать их нянечкам, а Бриг распорядился, чтобы они были у каждого. Правда, вышло неважно – я печатаю как корова копытом.
На это ушла куча времени, подумала Сид. Судя по всему, Вилли пришла в голову та же мысль.
– А что, копирки нет?
– Есть, но ужасно старая. Я все равно делаю кучу ошибок, так что без особой разницы.
Инструкция была весьма разумной и регламентировала как дневные, так и ночные действия.
– Хотя, конечно, ночью налетов не будет – они же сами ничего не увидят, – предположила Вилли.
– До тех пор, пока мы обеспечиваем тщательное затемнение. |