Остин сидел в дальнем конце каюты и разговаривал с Полом и Гэмей. Точнее сказать, Остин внимательно слушал, а супруги наперебой рассказывали ему, как попали в плен и в конце концов оказались на острове. Увидев Брюса, Остин добродушно улыбнулся.
– Рад вас видеть, капитан, – сказал он. – Ваше гостеприимство оказалось для нас весьма кстати.
– Приятно слышать, – угрюмо буркнул капитан. – Мистер Остин, я хотел бы поговорить с вами наедине.
Остин заметил суровое выражение лица капитана и сразу же догадался о причине.
– Разумеется.
Капитан повел его в небольшую каюту и жестом пригласил сесть.
– У меня к вам несколько вопросов. Речь идет о трупах, которые мы нашли в вашей лодке. Кто они такие?
– Один из них Маклин – шотландец по происхождению и химик по образованию. Ангус Маклин. Что же касается второго, то я ничего не могу вам точно сказать. Мне сказали, что это мутант, который появился в результате каких-то неудачных научных экспериментов.
– Интересно, какие именно научные эксперименты могли привести к появлению такого чудовища? Он больше похож на дьявола, чем на человека.
– К сожалению, я не знаком с подробностями этого дела.
Капитан сокрушенно покачал головой:
– Кто их застрелил?
– Они были убиты при попытке бежать с острова, где исследователей держали в плену. – Остин доложил капитану местоположение острова и замолчал.
– Тот самый запретный остров? – не поверил капитан. – Я хожу в этих водах более двадцати лет и никогда еще не был там. Что эти люди и вы там делали, ради всего святого?
– Мой коллега из агентства НАПИ Пол Траут, его жена Гэмей и пилот подводного аппарата были захвачены неизвестными и насильственно перевезены на этот остров. А мы с Завалой прибыли туда, чтобы вызволить их из плена. Правда, столкнулись с некоторыми проблемами.
– А кто же их там держал?
– Точно не знаю, но полагаю, мы выясним это, как только вернемся домой.
В этот момент в комнату вошел молодой человек в униформе и протянул капитану несколько свернутых листов бумаги.
– Только что получено, сэр.
– Спасибо, – кивнул Брюс, пробежал глазами текст и протянул его Остину.
Это была информация от Руди Ганна: «Рад, что с вами все в порядке. Когда будут подробности? Руди».
А капитан тем временем прочитал другое сообщение и удивленно вскинул бровь:
– Похоже, мистер Остин, вы большая шишка, как выражаются американцы. Центральное командование Британской береговой охраны связалось с адмиралтейством и все выяснило. Мы должны обращаться с вами предельно деликатно и предоставить в ваше распоряжение все, что пожелаете.
– Как приятно, – улыбнулся Остин. – На британском флоте все еще имеется запас грога?
– Грога у нас, к сожалению, нет, но в моей каюте есть бутылка отличного шотландского виски.
– Сойдет, – кивнул Остин.
Остин, стоя на палубе сторожевого катера вместе с капитаном Брюсом, с удивлением наблюдал за принимающей стороной.
– Это либо команда химзащиты, либо последняя британская мода, – сказал он.
– Насколько можно судить издалека, – грустно улыбнулся капитан, – моей команде не скоро удастся сойти на берег. – Судя по всему, экипажу придется пройти карантин – вдруг обнаружится, что вы и ваши друзья привезли с собой какую-нибудь заразу?
– Сожалею, что доставили вам столько неприятностей, капитан.
– Ерунда, – отмахнулся капитан Брюс. |