Изменить размер шрифта - +

– Вы хотите сказать, что можете уничтожить эти водоросли?

– Так же легко, как, например, убить вас и всех ваших друзей. И тогда все обреченные на гибель люди начнут поклоняться нам, бессмертным, какими станут мои сторонники сегодня вечером. Они вернутся в свои благословенные страны и постепенно приберут к рукам бразды правления. Мы высшие существа, и наша мудрость позволит устранить все недостатки демократии с ее опорой на толпу простолюдинов. Мы будем богами!

– Полубогами, которые живут вечно? Не очень привлекательная перспектива.

– Для вас и ваших друзей. Но вы не расстраивайтесь, я могу позволить вам продолжить существование в каком-нибудь другом состоянии. Например, в качестве домашних животных. Вы ведь знаете, что я могу в течение нескольких дней превратить любого человека в звероподобное существо. Весьма увлекательный процесс. Было бы любопытно посмотреть, как вы станете относиться к своей даме сердца, которая превратится в самое настоящее животное. Интересно, захочется ли вам ее обнять?

– Я бы на вашем месте поостерегся, – покачал головой Остин. – Может случиться, что ваш чудодейственный эликсир жизни быстро закончится.

– Ни в коем случае. Мои лаборатории будут производить его в таком количестве, которое мне потребуется!

– Вы давно связывались со своим островом?

– Мне нет никакой необходимости поддерживать постоянный контакт. Мои люди на острове прекрасно знают свое дело.

– Ваших людей больше нет, а все лаборатории разрушены. Я сам был там и видел это собственными глазами.

– Не верю.

Остин улыбнулся, но его светло-голубые глаза были печальны.

– Ваши мутанты вырвались на свободу и в мгновение ока расправились с полковником Стрегой и остальными охранниками. Потом они разгромили лаборатории, но это уже не важно. Они все равно вам больше не понадобились бы – и этот остров, и ваша подводная лодка находятся в руках Британских военно-морских сил. А гениальный ученый Маклин был застрелен одним из ваших же охранников.

Расин растерянно заморгала, лихорадочно размышляя.

– Ничего страшного, – наконец опомнилась она. – У меня вполне достаточно средств, чтобы построить сотни подобных лабораторий на каких-нибудь других островах. Что же до Маклина, его все равно должны были ликвидировать вместе с другими исследователями. Самое главное, что у меня есть формула эликсира жизни. Стало быть, я победила, а вы и ваши друзья проиграли.

Остин посмотрел на часы.

– Жаль, что вы не сможете увидеть крах своей утопии, – тихо сказал он с вернувшимся к нему чувством уверенности.

– Вас, по-моему, очень беспокоит бег времени, – заметила Расин. – Может быть, вы спешите на деловое свидание, а мы задерживаем вас?

Остин посмотрел на нее покрасневшими от напряжения глазами.

– Нет, это вам предстоит важная встреча.

Расин опешила от такой наглости.

– С кем?

– Не с кем, а с чем. С тем, чего вы больше всего боитесь.

Расин насупилась.

– Я не боюсь ничего и никого.

С этими словами она резко повернулась и грациозно направилась к возвышению.

В тот же момент из круга людей в белых одеяниях отделилась пожилая пара. Женщина держала в руках поднос, на котором стояли янтарные колбочки, точно такие, из какой Расин выпила эликсир в оружейной комнате. А мужчина держал в руках шкатулку резного черного дерева, украшенную слоновой костью с изображением трехглавого орла.

Скай крепко сжала руку Остина.

– Это те самые люди, которые похитили меня в Париже, – прошептала она. – Что делать?

– Ждать, – так же тихо прошептал он и снова посмотрел на часы, хотя и без того знал, что прошла всего лишь минута.

Быстрый переход