Изменить размер шрифта - +
Мы все уже удивлялись,  когда  же  и  вы  начнете.  -  Он
улыбнулся Керансу. - В переносном смысле, конечно. Я никогда  не  обсуждал
эти  сны  с  остальными.  Кроме  Хардмана,  конечно.  Бедный  парень,  сны
полностью овладели им. - В раздумье он добавил: - Вы обратили внимание  на
солнечный пульс? Пластинка  на  проигрыватели  в  каюте  Хардмана  была  с
записью его собственного пульса. Я надеялся таким образом вызвать  кризис.
Не думайте, что я добровольно отправил его в эти джунгли.
     Керанс кивнул и бросил через окно взгляд на полукруглый корпус  базы,
слегка  покачивавшийся  неподалеку.  На  самой  верхней  палубе  у   перил
неподвижно стоял Дейли, пилот вертолета, и пристально глядел на прохладную
утреннюю  воду.  Возможно,  он  тоже  только  что  очнулся  от   того   же
коллективного сна, его  глаза  все  еще  полны  видением  оливково-зеленой
лагуны,  залитой  светом  огромного  триасового  солнца.  Стоило   Керансу
перевести взгляд в полутьму каюты, как он вновь увидел ту  же  картину.  В
ушах его продолжали отдаваться пульсирующие звуки солнечного барабана  над
водой. Но теперь, пережив первый страх,  он  уже  находил  в  этих  звуках
что-то успокаивающее, что-то ободряющее, как собственное сердцебиение.  Но
огромные ящеры были все же ужасны.
     Он вспомнил игуан, лающих  и  лениво  ползающих  по  ступеням  музея.
Различие между скрытым и явным содержанием сна переставало иметь значение,
так же как и разница между действительностью во сне и  наяву.  Фантомы  из
сна незаметно перешли в  реальность,  воображаемый  и  истинный  ландшафты
теперь были неразличимы, как если бы это были Хиросима и Аушвиц, Голгофа и
Гоморра.
     Скептически подумав о лекарствах, он сказал Бодкину:
     - Лучше дайте мне будильник Хардмана, Алан. Или  напомните,  чтобы  я
принял на ночь фенобарбитон.
     - Не нужно, - коротко ответил Бодкин. - Если только не хотите,  чтобы
сила впечатления удвоилась. Единственное средство, которое может поставить
преграду на пути видений, это остатки вашего сознательного контроля. -  Он
застегнул на голой, без рубашки, груди свою шерстяную куртку. - Это не был
настоящий сон, Роберт, это  древняя  органическая  память,  возраст  ее  -
миллионы лет.
     Он указал на полукруг солнца, поднимающийся над  зарослями  хвощей  и
папоротников.
     - Врожденный механизм, проспавший в вашей цитоплазме много  миллионов
лет, проснулся. Повышение уровня радиации солнца и температуры влекут  нас
назад, к спинному мозгу, к поясничному нерву, в древние  моря,  в  область
психологии - невроники. Это всеобщий биофизический возраст.  Мы  на  самом
деле помним эти древние болота и лагуны. После нескольких ночей эти сны не
будут пугать вас, ужас от них поверхностен. Именно поэтому Риггс и получил
приказ вернуться.
     - Пеликозавр?.. - спросил Керанс.
     Бодкин кивнул.
     - Они не восприняли мой доклад серьезно, так как это было  не  первое
сообщение.
Быстрый переход