Ей же следовало быть осторожной и убедиться, что он внесет пожертвование. Только по этой причине она сюда и приехала.
– Обломки вашей яхты уже подняли, – начала Лекси издалека.
Шейх пожал плечами:
– У меня есть еще одна.
Лекси прикусила губу, готовясь сделать кое что несвойственное ей, а именно – признать ошибку.
– Боюсь, я вела себя не совсем профессионально той ночью.
Кадир удивленно приподнял бровь. Он сделал вид, что не понимает, о чем говорит Лекси, в то время как на самом деле ему хотелось лишь рассмеяться в голос. Наблюдать за неловкими попытками капитана Говард извиниться дорогого стоило. Ее смущение говорило само за себя. Руководство, должно быть, силой заставило ее явиться к нему. Это забавляло.
– Несмотря на все, вы проявили небывалую щедрость, – сказала Лекси, будто в подтверждение его догадки.
– Вы спасли меня и мою команду от смерти.
– Это моя работа, сэр. Я не могла поступить иначе.
Взмахом руки Кадир призвал ее к тишине и, нисколько не стесняясь, позволил себе оглядеть Лекси с ног до головы в мягком освещении лучей предзакатного солнца. Облегающее платье винно красного бархата выгодно контрастировало с золотом ее волос, на этот раз собранных в объемный пучок на затылке. Стройные, подтянутые ножки казались еще длиннее на каблуках. Кадира потешила мысль о том, что мисс Говард сменила комбинезон на вечерний наряд ради встречи с ним.
– Из разговора с мистером Норрисом я заключил, что теперь у вас нет работы.
– Так и есть, – подтвердила Лекси, – но это временно. Благодаря вам.
– И все же сейчас вы свободны.
Лекси нахмурилась, не понимая, к чему он клонит.
Кадир легко опустился на кушетку и пригласил ее сесть рядом.
– Позвольте сделать вам персональное предложение.
Вместо того чтобы присоединиться к нему, Лекси осталась стоять на месте и скрестила на груди руки. Все, о чем пишут таблоиды, вдруг всплыло в памяти. У Кадира были сотни любовниц по всему миру. Она готова была в это поверить. Словно отлитый из бронзы, его торс так и притягивал взгляд. Каждая мышца, каждый изгиб – совершенство. Прежде чем пустить слюну, Лекси поспешила перевести взгляд на часы.
– Мне действительно пора идти. Еще раз простите за вторжение, вы как раз собирались одеться…
– Не собирался, – ответил Кадир на ее замечание. – У вас свидание? А я уж было подумал, что вы надели этот соблазнительный наряд ради меня.
Лекси издала нервный смешок:
– Что? Ничего подобного! И это платье вовсе не соблазнительное!
– Предоставьте уж мне судить.
К ужасу Лекси, Кадир соскользнул с кушетки и с грацией дикой кошки приблизился к ней.
– Это коктейльное платье, и оно как нельзя лучше подходит для вечеринки в честь помолвки, – отчеканила она.
– Вашей?
Она покачала головой, попятившись, но что то подсказывало: даже ответь она «да», едва ли он остановится.
– Можете немного опоздать в таком случае.
– Немного я и так уже опаздываю, – выдохнула Лекси, понимая, что выглядит глупо в своих неуклюжих попытках отступления. Жар, исходивший от его тела, заставлял ее краснеть. Дыхание заметно участилось.
– Значит, спешить уже некуда, – заключил Кадир, слегка наклонив голову. Он взирал на Лек си с нарочитой насмешливостью, но едва заметное напряжение роднило его с хищником, готовящимся к прыжку.
– Мне нужно ехать. Нельзя подвести сестру перед этими снобами Фэрфаксами, – отрезала Лекси, вспоминая взволнованный голос Афины в трубке.
Ни для кого не секрет, что родители будущего мужа не одобрили его выбор, а эта вечеринка – шанс доказать всем, что та способна быть утонченной леди, вести светские беседы и вести себя в обществе подобающим образом. |